Книга Мастерская попаданки, страница 37 – Ри Даль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мастерская попаданки»

📃 Cтраница 37

— Я хочу попробовать навести здесь порядок, — твёрдо сказала я, хотя в глубине души не была так уверена. Но отступать было некуда. — Если получится, смогу начать лепить. Это то, что я умею. Может, тогда смогу принести пользу вашему клану.

Аила посмотрела на меня с лёгкой улыбкой:

— Ты говоришь так, будто уже знаешь это ремесло, — заметила она. — Откуда банфилия научилась гончарному делу?

Я замерла, понимая, что чуть не выдала себя. Эйлин Келлахан, насколько я понимала, никогда не занималась керамикой. Её жизнь была связана с магией, с языком моря и ветра, с древними ритуалами. Но я, Елена Довлатова, знала глину, знала, как она оживает под пальцами. Я решила не лгать, но и не раскрывать всей правды.

— Я… любила наблюдать за мастерами в детстве, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал естественно. — Мой отец иногда брал меня к гончарам. Я научилась у них кое-чему. А теперь хочу попробовать снова.

Аила кивнула.

— Хорошо, — сказала она. — Если ты и правда можешь вернуть жизнь этому дому, клан Древа будет благодарен. Но сначала нужно привести его в порядок. Я пришлю людей, чтобы помогли с уборкой. А пока займись своей девочкой. Её раны выглядят хуже, чем вчера.

Я посмотрела на Люсин, которая всё ещё сидела на скамье, сжимая хлеб. Аила была права — девочка выглядела бледнее, чем раньше, а её дыхание стало прерывистым. Я подблагодарила Аилу за помощь, и она ушла, пообещав скоро вернуться с другими людьми из клана.

Я вернулась к Люсин, опустившись на колени перед ней. Осторожно отодвинула плащ и начала разматывать повязку на её боку. Ткань прилипла к коже, и я смочила её водой из кружки, чтобы не причинить лишней боли. Когда повязка отстала, я нахмурилась. Рана, которая вчера казалась неглубокой, теперь выглядела хуже — края покраснели, кожа вокруг опухла, а из пореза сочилась мутная жидкость. Запах был неприятным, и я поняла, что инфекция начала распространяться.

— Больно? — спросила я, стараясь говорить спокойно, чтобы не напугать её.

Люсин кивнула, её губы сжались в тонкую линию.

— Немного, — прошептала она, но её глаза блестели от слёз.

Я взяла мешочек с травами, который дала Аила, и высыпала немного сушёных листьев ромашки и зверобоя в глиняную миску, что нашла в углу. Воды было мало, но я надеялась, что смогу сделать отвар. Печь была бесполезна, пока я не почищу её, поэтому я решила развести небольшой костёр прямо на полу, в стороне от Люсин. Сложила несколько сухих веток, что нашла в углу, и попыталась высечь искру, чиркая камнем о камень. Это оказалось сложнее, чем я думала. Мои руки дрожали, пальцы скользили, а искры гасли, не успевая поджечь ветки.

— Не выходит, — пробормотала я, чувствуя, как раздражение нарастает.

— Давай я попробую, — внезапно сказала Люсин.

Я посмотрела на неё с удивлением:

— Ты уверена? Тебе нужно отдыхать.

— Я знаю, как разводить огонь, — упрямо ответила она. — Даррен учил нас. Дай мне камни.

Я неохотно протянула ей два камня, которые нашла среди обломков. Люсин взяла их дрожащими руками, но её движения были удивительно точными. Она несколько раз ударила камнем о камень, и вскоре искры попали на сухую траву, которую я подложила под ветки. Маленькое пламя вспыхнуло, и я поспешила подложить ещё веток, чтобы огонь не погас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь