Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу»
|
— Сколько еще таких узлов? — спросила она. — Семь основных. Двенадцать малых. Лиара закрыла глаза. — И ты ждал три месяца. — Да. — Почему? Она не собиралась спрашивать. Вырвалось. Арден молчал долго. Потом сказал: — Потому что если бы я попросил тебя вернуться, пришлось бы признать, что не имел права отпускать. Лиара открыла глаза. В стекле его лицо казалось темнее, старше. — Ты меня не отпускал, Арден. Ты меня выгнал. Он вздрогнул. Не телом даже. Взглядом. — Да. Опять это “да”. Без защиты. Без оправдания. Лиара отвернулась от окна. — Где мои комнаты? — Северное крыло. Она тихо рассмеялась: — Конечно. — Там безопаснее всего. — Удивительно, как часто моя бывшая спальня оказывается единственным безопасным местом в этом замке. Арден провел ее по знакомым коридорам. Слишком знакомым. Вот ниша, где зимой всегда ставили жаровню. Вот длинное окно с видом на внутренний двор. Вот поворот к библиотеке, где она когда-то пряталась от скучных родовых ужинов. Вот дверь, возле которой Арден впервые остановил ее после ссоры и неловко сказал: “Я был неправ”. Тогда это казалось победой. Теперь — крошкой с пустого стола. У дверей ее прежних покоев стояла Эльса. Старая экономка держалась прямо, но глаза у нее блестели. — Госпожа Вейл. Лиара смягчилась, хотя не хотела. — Эльса. — Я подготовила комнату. Если что-то не так… — Все не так, — сказала Лиара. — Но не по вашей вине. Губы старой женщины дрогнули. Арден открыл дверь. Лиара вошла — и остановилась. Комната была прежней. Почти до боли. Тяжелые темные шторы, письменный стол у окна, высокий шкаф, камин с резной полкой. Даже кресло у огня стояло под тем же углом. Как будто она вышла вчера, а не три года назад. Как будто сейчас обернется и увидит на спинке стула серебряную накидку, на столе — раскрытую книгу, у зеркала — щетку с несколькими темными волосами. Но это была не забота. Это было насилие памятью. Лиара медленно повернулась к Ардену. — Ты оставил все как было? — Нет. Ответ прозвучал странно. Слишком быстро. Эльса опустила глаза. Лиара посмотрела на нее: — Кто? Экономка молчала. Арден ответил сам: — Замок. Лиара нахмурилась. — Что значит “замок”? — После развода твои покои закрылись. Никто не мог войти. Ни слуги, ни маги, ни я. Она не поверила. Не сразу. Потом посмотрела внимательнее. На двери с внутренней стороны, вокруг замка, едва заметно светилась тонкая алая вязь. Родовая. Старая. Не нанесенная рукой мага — выросшая из самого дерева. Охранный контур. Лиара подошла к письменному столу. На нем не было пыли. На полке стояла ее книга рецептов, которую она была уверена, что забрала. Точнее, другая — замковая копия. Между страницами торчала сухая веточка горной лаванды. Она сама положила ее туда. В последний спокойный день перед разводом. Лиара коснулась веточки. Та рассыпалась в пыль. — Почему теперь открылись? — спросила она. Арден ответил не сразу. — Когда твоя карета въехала на подъем. Лиара закрыла книгу. В комнате стало тесно от прошлого. Эльса тихо сказала: — Я распоряжусь насчет ужина. — Не надо, — сказала Лиара. — Но вы с дороги… — Чаю. И горячей воды. Больше ничего. — Да, госпожа. Экономка вышла. Арден остался у двери. Лиара смотрела на стол, чтобы не смотреть на него. — Ты тоже выйдешь. — Нам нужно поговорить. |