Книга Дитя Меконга, страница 40 – Алёна Сереброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дитя Меконга»

📃 Cтраница 40

Отослав последнее сообщение, Тон блокирует мобильник, и именно в этот момент смолкает звук льющейся в душе воды.

Тону тоже предстоит ужин. И скорее всего, общение с Ним.

Если она хоть чуточку похожа на его сестру, то общения будет много.

«Любимая младшая сестрёнка, да?» – размышляет Тон, поднимаясь с дивана, когда открывается дверь ванной.

Он немного даже рад, что это будет только она…

* * *

Стоит сесть за обеденный стол, как на Тона накатывает странное, неуютное чувство, будто ему здесь не место. Будто не должен он сидеть рядом с Ноком…

Тон хмурится, осторожно оглядываясь, но причины странного ощущения не находит. Как не находит он его и на столе, среди стаканов с водой и тарелок с жареным мясом, острым салатом и рисом. Даже столовые приборы ничего не подсказывают, мягко отражая свет своей поверхностью.

Ним появляется неожиданно: невысокая, хрупкая, извиняется, делая вай, прежде чем нырнуть на своё место, прямо напротив Тона… И тоже не приносит ответа. Только напряжение растёт всё больше. Он чувствует это спиной, будто внутри натягивается какая-то струна. Будто…

Тихие шаги обрывают хаотично скачущие мысли и вместе с тем возводят напряжение на самую вершину, отчего Тон замирает, даже не решаясь обернуться. Только пальцы сжимаются в кулаки.

Вот сейчас…

Что именно должно произойти, в голову так и не приходит. Зато рядом появляется та, кого Нок назвал тётушкой, с глубокой тарелкой в руках. Ещё одной. Но на этот раз с жареными креветками.

Тётушка дружелюбно улыбается, а перед Тоном снова встают тени, и призрачные голоса льются в уши. Будто кто-то разыгрывает спектакль для него одного.

Маленький мальчишка сидит на месте Ним. Чёрные волосы немного вьются, будто он недосушил голову после душа. Ложка методично, но как-то рассеянно копается в рисе, то разделяя его на части, то разравнивая по всей поверхности тарелки. И снова раздаются шаги, только на этот раз на месте тётушки появляется второй мальчишка, постарше. Именно он приносит блюдо с креветками и ставит его на стол рядом с младшим мальчишкой.

– Пи, – тихо зовёт тот, наконец-то поднимая лицо, и взгляд его полон надежды, которая тут же тухнет. – Ты не будешь есть со мной, Пи?

– Ты же знаешь. Мне запрещено садиться за этот стол. Тут обедаете только вы. Ты, Кхун Тханат и Кхун Сурия.

– Но папы с мамой нет. Их никогда нет, они всегда заняты… Поешь со мной, Пи? Можем поесть из одной тарелки, чтобы тётушка не узнала. А? Я поделюсь. Даже покормлю тебя. Если ты мне креветки почистишь, а? Пожалуйста?

Старший мальчишка воровато оглядывается и всё-таки садится на стул рядом. Пальцы ловким движением вылавливают креветку из только что принесённого блюда, принимаясь её чистить, и младший улыбается, будто наполняясь изнутри светом.

– Ешь. Ты же любишь креветки. Давай, ешь, пока мама не вышла с кухни. Я должен был присоединиться к ней и помочь с посудой.

На край тарелки опускается чищеная креветка, а пальцы уже тянутся за второй.

– Ешь, – повторяет за старшим младший, и перед носом появляется ложка с рисом и той самой креветкой. – Первая твоя, вторая моя. Давай.

Старший послушно открывает рот, принимая еду, и следом сам подносит к губам младшего вторую чищеную креветку.

– Ешь, – вторит он.

– Кхем!

Знакомый женский голос звучит в тот момент, когда креветка оказывается во рту у младшего, и тот смыкает зубы слишком рано, от испуга прикусывая неудачно подставленный палец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь