Книга Дитя Меконга, страница 118 – Алёна Сереброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дитя Меконга»

📃 Cтраница 118

— Пи!

Будто издалека слышится вскрик Пла, голос отца и бормотание матери. Тон не понимает ни слова. Он смотрит на то, как на щеке Нока появляется знакомый уже рисунок чешуи. И если тот, что находится на коже самого Тона, золотистый, то этот – зеленоватый. Как ниточки кольца, что растворились в теле Нока. Как… Искра.

Сравнение царапает сознание Тона, а память услужливо подбрасывает картинку: маленькая зеленоватая искорка в детских ладошках.

«Наоварат…»

— Наоварат… – вторит мыслям чужой голос, и Тон оборачивается, чтобы столкнуться с удивлённым, даже немного шокированным золотистым взглядом.

Туантонг стоит на пороге дома, будто устал ждать у ворот и решил сам себя пригласить.

— Кто вы? – голос отца выдёргивает Тона в реальность, напоминая, что здесь и сейчас их гораздо больше, чем трое.

— Пап, мам, – голос его звучит глухо и напряжённо, но Тон едва это замечает. – Не могли бы вы подняться сейчас наверх? Я бы хотел поговорить с Кхуном Туантонгом наедине.

— Уверен? – снова звучит голос отца за спиной, и Тон сглатывает, прежде чем ответить.

Точно ли он уверен?..

— Да.

Туантонг – его личная проблема, и именно он должен пояснить, почему нельзя трогать тех, кто ему близок. Ни Пла. Ни Нока. Кем бы последний ни был в прошлой жизни.

— Уверен.

Нок в руках напрягается, давая понять, что он наконец-то приходит в себя, и, шумно выдохнув, сглатывает.

— Пап, мам, пожалуйста, – просит Тон, всё-таки оборачиваясь к родителям и замечая, как жмётся к матери Пла. В глазах её нет ни намёка на страх, только чистое детское любопытство. – Мы немного поговорим в гостиной, а потом я поднимусь к вам, хорошо?

— А Нонг Нок?

— Я остаюсь, – голос звучит глухо и тихо, так что, будь тут шумно, никто бы даже и не расслышал.

«Кто бы сомневался».

От усталого вздоха Тона удерживает только то, что он подталкивает Нока в бок, помогая встать прямо, но всё равно не отпуская.

— Можешь стоять?

— Вполне.

Нок пальцами зачёсывает волосы назад, открывая лицо и позволяя рассмотреть совершенно чистую щёку. Рисунок чешуи исчез, будто его там и не было. Только глаза так и продолжают тускло мерцать зеленью.

* * *

Туантонг в этой небольшой, совмещённой со столовой гостиной выглядит странно. Он даже на кресле сидит будто…

«Будто на троне», – приходит в голову Тона сравнение при одном взгляде на гостя.

Дорогой костюм, прямая спина, величественно поднятая голова… Только глаза выбиваются из общей картины. Вернее, взгляд. Неуверенный, пристально ищущий и направленный на устроившегося в дальнем углу дивана Нока. И взгляд этот Тону не нравится.

— Ты ведь Наоварат?.. Я не мог ошибиться.

Вопрос ему тоже не нравится, и Тон спешит сменить тему, не давая всё ещё не пришедшему в себя Ноку ответить. Тот нет-нет да и трёт висок и слегка хмурится, будто его мучает головная боль.

— Позвольте узнать, как вы нашли этот дом? – Тон ловит на себе золотистый взгляд и, получив чужое внимание, прищуривается и уточняет: – Или, быть может, вы просто следили за мной, Кхун Туантонг?

— Ты такой непочтительный, Хемхаенг. Эти люди тебя так плохо воспитали?

Одного взгляда, брошенного в сторону ведущей наверх лестницы, хватает, чтобы внутри Тона переплелись в тугой комок жгуты из страха и напряжения. Сможет ли он противостоять Туантонгу, если потребуется? Хватит ли у него сил встать против принца нагов? Против того, кто когда-то был его старшим братом…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь