Онлайн книга «Отбор. Пламя в твоей крови»
|
— Посмотрите на себя, — Лиара подвела меня к зеркалу. Я застыла, не узнавая собственное отражение. Стройная девушка с сияющей кожей смотрела на меня широко раскрытыми голубыми глазами. Рыжие волосы, уложенные Лиарой в простую, но элегантную причёску, казались языками пламени на фоне изумрудного шёлка. — Это… я? — мой голос дрогнул. — А кто же ещё? — Лиара улыбнулась, поправляя последнюю прядь в моей причёске. — Вы очень красивы, госпожа Эльвия. Драконьи гены дают о себе знать. Я глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. — Что мне нужно знать о других кандидатках? — спросила я, отворачиваясь от зеркала. Лиара немного помрачнела. — Они… не самые приятные создания, — осторожно начала она. — Все из знатных семей, все воспитаны в старых традициях, для них полукровка не может быть ровней. — То есть они уже не любят меня, даже не познакомившись? — я нервно усмехнулась. — Скажем так, — Лиара понизила голос, хотя мы были одни, — они будут рады, если вы совершите ошибку. Любую ошибку. И они сделают всё, чтобы это произошло. — Замечательно, — протянула я, чувствуя, как снова поднимается волна тревоги. — Что-нибудь ещё? — В зале говорите, только если к вам обращаются напрямую. Не перебивайте. Не говорите громко. Не… — она запнулась, подбирая слова, — не ведите себя по-деревенски. Я вскинула брови: — Что значит «вести себя по-деревенски»? Лиара покраснела: — Простите, госпожа, я не хотела ничего плохого. Просто… не чавкайте, не шмыгайте носом, не чешитесь на людях… — Я, конечно, выросла в таверне, но не в свинарнике, — сухо заметила я, чувствуя, как от её слов у меня колет в груди. — Конечно-конечно! — Лиара всплеснула руками. — Я просто… ох. Не обращайте внимания. Вы прекрасно справитесь. Завтрак прошёл в молчании. Еда была такой же изысканной, как и вчера, но я едва чувствовала вкус, думая о предстоящей встрече. Когда пришло время, Лиара повела меня по лабиринту коридоров. Несколько раз мы сворачивали, поднимались по лестницам, и я понимала, что никогда не нашла бы дорогу обратно сама. — Сюда, — Лиара остановилась перед высокими дверями цвета слоновой кости, инкрустированными перламутром. — Жемчужный зал. Мои колени предательски дрожали. — Всё будет хорошо, — шепнула Лиара, ободряюще сжимая мою руку. — Просто… будьте собой. — Не уверена, что это хороший совет, — пробормотала я, но сделала глубокий вдох и кивнула: — Иди же. Лиара толкнула двери, и они бесшумно распахнулись. Первое, что поразило меня, — это свет. Он отражался от стен, инкрустированных тысячами мелких жемчужин, создавая эффект подводного царства. Казалось, что мы находимся в центре гигантской жемчужины. Второе — тишина. Разговоры стихли, как только я переступила порог. Восемь пар глаз — золотистых, красных, янтарных — уставились на меня. Восемь прекрасных юных дракониц в человеческом обличье, все как на подбор высокие, стройные, с идеальной осанкой и безупречными нарядами. Возле каждой стояла служанка, чуть склонив голову. В центре зала, за небольшим столиком, восседала леди Вейрис, прямая как струна, с тем же выражением вечного недовольства на лице. — А вот и наша последняя кандидатка, — произнесла она, и её голос эхом разнёсся по залу. — Леди Эльвия Харвуд. Я сделала несколько неуверенных шагов вперёд, чувствуя, как краснеют мои щёки. Чёрт! Почему я всегда краснею в самый неподходящий момент? |