Онлайн книга «Мачеха поневоле для драконьего бастарда»
|
— Почему? Арина сглотнула. Простой вопрос. Самый трудный. — Потому что ты стоял за дверью и слушал, как взрослые обсуждают твою жизнь без тебя. Потому что ты решил, что деньги важнее тебя. Потому что кто-то уже слишком много раз научил тебя так думать. И если я сейчас уйду за красивый дом в столице, я стану частью той же стены, которая делала вид, что тебя не слышит. Ноэль отвернулся к пропасти. — Вы всё равно не моя мама. — Я знаю. Он дёрнулся от быстрого согласия. Арина сказала мягче: — Я не Мира. И не буду притворяться. У тебя была мама, которая любила тебя так сильно, что оставила письма, чтобы защитить даже после смерти. Это место никто не должен занимать. Даже я со всей своей наглостью. Он молчал. — И я не обещаю вечную сказку, — продолжила она. — Не обещаю, что всегда буду права. Я могу ошибаться. Могу злиться. Могу бояться. Могу сказать глупость, как сегодня в мастерской, когда слишком громко вспомнила твою маму. Могу не понимать, как работает камень, герб, совет и половина местных приличий. Но я не продам тебя тем, кто называет страх порядком. Ноэль дрожал уже не только от ветра. — А если они заставят? — Тогда я буду сопротивляться. — А если отец скажет? — Тогда я буду спорить с ним. За её спиной в проходе камень тихо хрустнул под чьим-то сапогом. Ноэль поднял глаза. — Он там? Арина не стала оборачиваться. — Думаю, да. — Он слышал? — Думаю, да. Мальчик вытер лицо рукавом резким злым движением. — Пусть уходит. Из тени донёсся голос Кайрена: — Не уйду. Ноэль вспыхнул. — Я не с вами говорю! — Знаю. — Тогда молчите! Пауза. — Хорошо. Арина почти почувствовала, как трудно ему это далось. Драконьему лорду Морвенту только что велели молчать на разрушенной башне его собственного замка. И он молчал. Ноэль посмотрел на Арину с подозрением, будто это тоже могло быть ловушкой. — Почему он молчит? — Потому что ты попросил. — Я не попросил. — Ну, велел. У вас семейное. Он неожиданно всхлипнул — и в этом всхлипе было что-то почти похожее на сорванный смешок. Почти. Потом лицо снова сморщилось. — Я слышал, как они говорили. Что я опасный. — Они говорили. — А я? Арина смотрела на него, на тонкие плечи, на сжатые кулаки, на ребёнка у края разрушенной башни, которому взрослые так долго объясняли его опасность, что он пришёл спрашивать подтверждения у человека, которого знал всего несколько дней. — Ты испуганный, — сказала она. — Злой. Упрямый. Умный. Иногда колючий. Очень внимательный. И у тебя есть дар, который взрослые не понимают и поэтому хотят запереть вместе с тобой. Это не делает тебя плохим. — Но камни слушают меня. — Значит, нам нужно научиться слушать тебя, пока камни не начали делать это лучше нас. Он моргнул. Арина осторожно протянула руку — не к нему, а на камень между ними. — Идём отсюда. У меня ноги уже ничего не чувствуют, а если я превращусь в ледяную статую, вашему отцу придётся объяснять совету, почему его жена героически замёрзла из-за отсутствия нормальных семейных разговоров. Ноэль не пошёл сразу. Он смотрел на её руку долго, мучительно долго. Потом сделал шаг. Второй. Край башни остался у него за спиной. Арина не выдохнула. Боялась спугнуть. Ноэль подошёл ближе, остановился в полушаге и вдруг спросил: — А если я опять услышу, что вы хотите уйти? |