Книга Реставратор яблочного сада: детей и драконов не предлагать!, страница 88 – Лиззи Голден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Реставратор яблочного сада: детей и драконов не предлагать!»

📃 Cтраница 88

— Папа внизу… пытается превратиться в дракона, ― шепчет она с таким испуганным лицом, как будто происходит конец света. ― У него ничего не получается… ― Она кривится, будто хочет заплакать.

— Ты видела только одну попытку, Элис, ― сухо перебивает ее Мэй.

Я все-таки встаю и подхожу к окну. Как-то все прежние наши разногласия в один миг отходят на второй план. Сейчас у нас одна цель ― помочь Ардину. И выжить.

За окном мятутся тени. Но ощущение, будто они не могут прорваться в дом.

— На доме тоже защита? ― то ли спрашиваю, то ли утверждаю я.

— Не такая мощная, к сожалению, ― отвечает Мэй, тоже подходя к окну. ― Она долго не продержится.

— Это нам еще повезло, что ксаверы ослаблены, ― подает голосок Элис. ― Так Ричард сказал. Они берегут силы, поэтому ищут лазейку вместо того, чтобы рушить защиту своей магией.

— Мы сейчас нужны Ардину, ― говорю решительно. ― Мэй ― вы идете со мной. Элис ― ты остаешься здесь…

— Еще чего! ― дуется та, привычно складывая руки на груди. ― Самое интересное пропущу!

— Нет, это ты остаешься здесь, вместе с Элис! ― говорит Мэй таким голосом, что с ней лучше не спорить. ― Твоих сил недостаточно, чтобы защитить себя, не говоря уже о том, чтобы сражаться…

Не дослушиваю и иду к двери. Пусть лучше Мэй присмотрит за Элис, а я должна помочь Ардину.

Я просто должна быть рядом с ним в эту минуту.

Выхожу в холл и… замираю.

Все объято дымом. В воздухе стоит такой туман, что руки не видно, если вытянуть ее.

Там и тут мелькают оранжевые сполохи. Среди них я вижу мечущиеся руки и ноги. Иногда мелькают головы. Ксаверы. Они здесь.

Значит, они все-таки пробрались внутрь и сейчас Ардин с ними один на один…

— Ардин! ― зову я, пытаясь разглядеть его в дыму. Медленно иду вперед, желая найти его и… что сделать? Разве я смогу ему помочь обратиться в белого громадного зверя, которой наводит страх одним только видом?

Все, что хочу ― просто быть рядом. Я ему нужна. Я так чувствую.

Натыкаюсь на что-то и чуть не падаю. Тут же меня хватают за горло. Я теряю способность здраво мыслить, вцепляясь в нечто… что тут же рассыпается под моими пальцами в пыль.

Я отскакиваю, давя возглас ужаса. Выходит, я только что… испепелила ксавера? Нет… нет, я не хочу так! Я не собиралась… как это… ужасно…

Дым немного рассеивается. Я вижу Ардина, который дерется посреди холла обычной деревянной палкой, которой раздвигают шторы. У него выходит мастерски ею орудовать, словно он всю жизнь учился управляться с подобным оружием… а может, и впрямь учился.

Чуть поодаль Ричард отбивается от ксаверов кочергой. Один из них подбирается слишком близко, гном бьет его и с абсолютно равнодушным выражением лица наблюдает, как тот распадается в прах.

— Ардин! ― пытаюсь привлечь к себе внимание который раз. И наверное, зря: ксаверы окружают меня и теснят к стене.

— Ардин, нам нужен дракон! Большой и страшный! Давай, ты сможешь! ― кричу я, даже не думая, что он хозяин, а я служанка, и не мне ему приказывать. Сейчас мы все равны.

Тот едва поворачивает голову в мою сторону: ему нужно быть начеку. К слову, такое ощущение, будто ксаверы и не нападают особо ― так, играются. Иначе нам всем бы уже пришел конец. Но когда они возьмутся за нас по-настоящему?

— Что ты здесь забыла? ― рычит он, правда, жаль, в человеческом обличии. Он защищается, но больше будто и не пытается превратиться. ― Ты должна быть с Элис, защищать ее!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь