Книга Как превратить кота в дракона, страница 13 – Лиззи Голден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как превратить кота в дракона»

📃 Cтраница 13

Кот, судя по всему, не слишком-то жаждет моих ласк: смотрит уж больно сурово. И, увы ― слышу я все четко, как несчастная в инвалидном кресле заливает моему отцу, что она его родная дочь, а я так, мимо пробегала. Нет, нет и нет, этого просто не может быть… Пусть убирается немедленно со своими вещами и котом в придачу! Хотя… кота пусть оставляет, я не буду против.

Да вот только мачеха взбеленится и выпрет меня из дому теперь уж точно. Снова начнется: «Шерсть, грязь, много пыли…» Можно подумать, она только и делает, что целый день убирается, а не лежит в кресле, не читает любовные романы пачками и не поглощает кремовые пирожные по целому подносу за раз.

А вот и она. Легка на помине. Идет так быстро, как только позволяют ей толстые коротенькие ножки.

— Что здесь происходит? Люсьен, ты опять бродяжек привечаешь⁈ Сколько раз тебе говорила…

— Матильда, это… это… ― начинает отец, не дослушав ее до конца. Вот так номер ― раньше он не перебивал свою жену. Никогда. Ведь это чревато тем, что та нажалуется папаше… в общем, отец умеет вести себя благоразумно, чтобы не нарываться лишний раз на неприятности. Но что сейчас с ним происходит?

— Это… моя родная дочь, ― выдавливает он.

— Папа… ― вырывается у меня, хотя лучше молчать и не привлекать к себе внимания. ― Что ты говоришь… опомнись! Ты видишь ее впервые!

Он даже не смотрит на меня. Его взгляд блуждает по чертам незнакомки, словно ища в них что-то… знакомое.

— Это можно проверить, ― шепчет он, не отрывая взгляда от инвалидного кресла. От его странно звучащего голоса у меня мурашки по коже. И как он, интересно, собирается это проверять?

— Что это за представление? ― Голос мачехи набирает оборотов и скоро зазвенит у меня в ушах писклявыми интонациями ― просто ненавижу, когда она орет. ― Мало того, что одну нахлебницу держим, так еще и вторая появилась? С кем ты ее нагулял, козлина ты эдакий?

Она замахивается любовным романчиком, который забыла оставить в гостиной, но отец чудом уворачивается.

Девушка в коляске съеживается, будто пытаясь стать меньше.

— Меня… меня выгнали. ― Ее голос дрожит, пальцы судорожно цепляются за подлокотники кресла. ― У меня нет никого… никого больше… Я не знаю, куда идти…

Отец вздрагивает, его рука непроизвольно тянется к ней. В этот момент что-то внутри меня будто ломается на части.

Кажется, весь мой мир пошатнулся, когда незнакомка ворвалась в него на своем инвалидном кресле. Ей очевидно плевать на меня. Она только и боится, что за свою шкуру. Оно и понятно: кому захочется жить на улице? Тем более в нашем приморском поселке, полном барыг и ворюг, которые промышляют по ночам.

— Она останется здесь, ― твердо говорит отец. В его тоне звучит та самая непоколебимость, которую я… не слышала никогда.

Мачеха топает ногами и что-то истерически орет, я даже не разбираю слов. Но… какая ирония! Я впервые в жизни на ее стороне. Мне хочется, чтобы она выгнала незнакомку, как бы это ужасно ни звучало. Чтобы все это оказалось лишь кошмаром, от которого я проснусь, и все вернется на круги своя.

— Всего на несколько дней! ― Отец кладет ей руку на плечо. Мачеха от такой наглости даже кричать перестала ― ловит ртом воздух, задыхается, как толстый сом, выброшенный на берег. ― Пока не пройдем проверку крови у лекаря. Это будет справедливо, не так ли?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь