Онлайн книга «Из небытия»
|
— Сир Сандер… о чём вы говорили? Жгучий мор можно остановить? Как? – в её глазах светилась надежда, вперемешку с отчаянием. — С помощью магии… — Не смей! – перебил его король. – Не смей промывать мозг моей дочери! Мое терпение не бесконечно, еще чуть-чуть и ты отправишься чистить конюшни до конца своих дней. — С помощью магии? – Луиза не обратила внимания на гнев отца. Она сделала шаг ближе, глаза вспыхнули живым огнём. – Это же прекрасно! Мы сможем спасти столько жизней! Если есть хоть один шанс, хоть крохотная надежда – мы не имеем права от неё отказываться! Эйдан может помочь нам. — Луиза, – голос Вильгельма был сдержанным только усилием воли. – Откуда ты вообще о нём знаешь? Принцесса не отвела взгляда, выдержала его натиск с той упрямой невозмутимостью, которую он сам в ней вырастил. — Я успела с ним пообщаться, отец. Король молча смотрел на неё. Его лицо стало каменным, взгляд тяжёлым, как свинец. Несколько мучительных мгновений он боролся с собой, с сомнениями, с растущим в нём раздражением. Наконец, монарх глухо вздохнул. — Слишком уж я тебя распустил… Пора выдать тебя замуж. Чтобы не оставалось времени болтать с заключёнными и мечтать о вздоре. Луиза вздрогнула. Её губы приоткрылись, но она не нашла слов. Грудь вздымалась от сдерживаемого гнева. Руки сжались в кулаки, ногти впились в ладони. — Этот маг вертит вами, как хочет, – процедил Вильгельм. – Одна – глупая, незрелая девчонка, витающая в облаках. Второй – рыцарь-имбецил, потерявший остатки рассудка, – он резко шагнул вперёд, его тяжелый взгляд впился в Сандера, затем метнулся обратно к Луизе. – А вы не думали, что этот ваш маг сам и принёс с собой жгучий мор? Что, может, он его и создал? Пока он не появился, всё было под контролем. И вдруг – болезни, смерть, паника. А вы… охотно позволяете ему проникнуть в ваше доверие! – монарх с грохотом ударил по столу ладонью, от чего серебряная чернильница подпрыгнула и покатилась по поверхности. – Довольно! Я не позволю, чтобы мой двор, моя дочь и мои рыцари становились марионетками в чьей-то игре! Завтра же на рассвете его казнят. Я не хочу больше слышать даже его имя. А теперь оба пошли вон. Он залпом опустошил кубок, хмуро глядя в огонь, будто надеясь утопить там гнев, и тревогу. Вино стекло по краю подбородка, он резко отвернулся к окну. Сандер стиснул челюсти. На его лице читалась внутренняя борьба, но он не произнёс ни слова, лишь коротко поклонился, не сводя глаз с короля, и вышел из кабинета, шаги его глухо отозвались в коридоре. Луиза осталась. Она стояла неподвижно, прожигая затылок отца взглядом, полном боли, ярости и разочарования. Она дрожала от того, как сильно ей хотелось закричать, ударить, разрушить то ледяное равнодушие, за которым прятался человек, что должен был быть для неё опорой. — Ты что, меня не слышала? – бросил Вильгельм, усталым и раздражённым голосом, словно её молчание было просто ещё одной неприятной мелочью, которую он хотел бы стереть. Луиза резко развернулась на каблуках. Широким, злым жестом распахнула дверь и вышла, хлопнув ею так сильно, что пламя в камине взметнулось выше. * * * Ирис нежилась в тишине собственных покоев, погрузившись в переносную деревянную ванну, аккуратно установленную посреди комнаты. Вода была почти обжигающе горячей – именно такой, какой она любила. Пар поднимался лёгкими, завораживающими струйками, обвивая белоснежные пряди её распущенных волос и размывая очертания комнаты. Тело наконец отпустило напряжение последних дней: мышцы расслабились, дыхание стало глубже и спокойнее. |