Книга Слепая истинность. Невозможно простить, страница 55 – Кристина Юраш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Слепая истинность. Невозможно простить»

📃 Cтраница 55

Она сделала шаг ко мне. Её тень накрыла меня.

— Он ударил меня, когда я встала между вами. Сказав, что со мной будет отдельный разговор. Он еще был пьян к тому же. И тогда я воспользовалась медальоном. Он упал на ковер, и мы были спасены. Не только мы, но и репутация.

История пробегала мурашками по коже, заставляя волосы на затылке встать дыбом. Я не могла поверить, какие тайны скрывает дом Шенделл. Под слоем лака и респектабельности гнила кровь. Мы были не аристократами. Мы были выжившими. Убийцами.

— Так что убей его, — прошептала мать. Она наклонилась, её пальцы коснулись моего подбородка, заставляя поднять взгляд. — Убей, пока не поздно. Не верь ему. Не вздумай пожалеть.

Я дрожала и не могла остановить дрожь. Мои зубы стучали друг о друга.

— Ты дрожишь, словно совершила преступление, — мать вырвала камень из моей ослабевшей ладони. Она проверяла черноту, вращая его в пальцах. — Но ты лишь воспользовалась оружием, которое я тебе дала. Ты все сделала правильно.

— Он ослеп, мама! Из-за меня! — выкрикнула я, и слезы наконец хлынули, горячие и соленые. — Он не защищался! Он стоял и позволял мне это сделать! Я должна все вернуть все, как было.

Я сбивчиво ей все рассказала.

— И сейчас он беззащитен. Дракон уснул. Он не сможет защитить себя. — Мать смотрела на меня в упор, и в её глазах не было ужаса, только прагматизм. Холодный расчет, который всегда пугал меня больше всего. — Слушай меня внимательно. Сейчас ты вернешься туда. И закончишь начатое.

— Ты с ума сошла?! — я отшатнулась, словно она предложила мне выпить яд.

— Я сошла с ума много лет назад, когда пожалела своего мужа однажды. И что я получила? Годы унижений. Страх. Жизнь в золотой клетке и вечно пьяную скотину, которая вытирала об меня ноги. — Она сжала мое плечо. Её пальцы были холодными, но хватка железной. — Лотар Лантери — герцог. Если он умрет сейчас, без наследника, его титул и богатства перейдут к вдове. К тебе.

Она произнесла это так просто, словно обсуждала погоду.

— Ты будешь свободна, Сибилла. Богата. Никто не посмеет тронуть вдову Великого Герцога. Ты сможешь жить открыто. С такими деньгами ты можешь плевать на репутацию и условности. Ты всегда будешь желанным гостем на любом мероприятии. Даже если будешь вести себя как последняя распутница. Богатство и титул превращают любое преступление в милую особенность. Ты сможешь жить как хочешь. С Эдгаром. Со мной. Без оглядки на сплетни. Или выйти замуж по любви! Как решишь!

— Ты предлагаешь мне стать убийцей? — Я смотрела на неё, и мне казалось, что я вижу её впервые. Не мать. Хищницу.

— Я предлагаю тебе стать хозяйкой своей судьбы. — Она выпрямилась, поправляя воротник. Маска леди Шенделл возвращалась на место, скрывая трещины. — Он причинил тебе боль. Он держал тебя в клетке. Разве это не справедливо? Око за око. Тьма за тьму.

Я посмотрела на свои руки. Они были чистыми. Но мне казалось, что я вижу на них кровь. Кровь Лотара. Кровь отца.

— Он защищал меня, — прошептала я, но голос звучал неуверенно.

Глава 59

— Он защищал свою собственность, — отрезала мать. — Не путай. У тебя есть выбор, дочь. Либо ты возвращаешься и становишься жертвой ослепленного зверя, который рано или поздно сорвется. Это он пока не осознал, что произошло. Погоди… Он подумает… И тогда тебе не сдобровать! Либо ты берешь власть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь