Онлайн книга «Развод с драконом. Учительница для проклятых наследников»
|
Элиана сказала мягче: — Мы нашли зал с портретами. И нашли Рейнарда. Ардан открыл глаза. — Вы не должны были видеть его. — Почему? Потому что так решил Совет? Или потому что вам больно? Он подошёл ближе. Каждый шаг давался ему так, будто пол под ногами был не камнем, а прошлым. — Потому что башня показывает не только правду. Она показывает то, за что потом держит. — А Совет держит вас за него уже много лет. Ардан остановился. Кай медленно перевёл взгляд с Элианы на ректора. — Это правда? У вас был брат в закрытом классе? Ардан молчал. Элиана видела, как в нём борются привычка запретить, необходимость защитить, страх перед Советом и что-то ещё — то, что, возможно, осталось от мальчика, который однажды ответил на зов башни. — Да, — сказал он наконец. Слово было коротким, но оно изменило зал. Один из портретов у стены тихо звякнул рамой. Лира шепнула: — И его тоже называли проклятым? Ардан посмотрел на портрет Рейнарда. — Да. — Он был? — спросил Терэн. — Нет. Ответ прозвучал сразу. Без сомнения. Без должностной осторожности. Элиана почувствовала, как что-то в детях отозвалось на это «нет». Не потому, что Ардан сказал много. А потому, что сильный дракон, ректор, тот, кого они боялись, впервые в этом зале произнёс слово против старого приговора. — Рейнарда объявили нестабильным после первого зимнего цикла, — сказал Ардан. — Он слышал башню. Говорил, что портреты зовут его по ночам. Отец решил, что это проявление силы, которую надо подавить. Совет прислал наставницу. Через девять дней в отчёте написали: не справилась. Элиана вспомнила старый список. — А потом? Ардан коснулся края постамента. Очень осторожно, почти как касаются места, где когда-то стоял живой человек. — Потом Рейнарда перевели в северную башню для отдельного испытания. Мне запретили идти за ним. Я пошёл. — Вы ответили на зов, — тихо сказала Элиана. Он кивнул. — Башня говорила его голосом. Просила открыть дверь. Я открыл не ту. Кай перестал дышать слишком заметно. — Что было за дверью? Ардан посмотрел на детей. Элиана увидела, что он не хочет говорить при них. Но впервые не стал прятать правду за запретом. — Зал, похожий на этот. Только портреты тогда молчали. Рейнард стоял в центре. Он сказал, что нашёл способ защитить всех таких, как он. А потом пришёл Совет. — Вальтор? — спросила Элиана. — Вальтор был моложе, но уже умел стоять за чужими спинами. Главным был другой. Он сказал, что сила Рейнарда опасна не потому, что разрушает, а потому что не подчиняется страху. Она отвечала не приказам, а доверию. Элиана медленно повернулась к детям. Вчера они удержали кольцо только тогда, когда начали доверять друг другу. — Значит, Совет знал, — сказала она. — Знал, как работает сила. — Да, — ответил Ардан. — И сделал всё, чтобы дети боялись самих себя. Мира открыла глаза. — Потому что испуганной защитой легче управлять. Ардан посмотрел на неё с такой болью, что девочка впервые не отвела взгляд. — Да. Элиана почувствовала, как в ней поднимается холодная ярость. Не вспышка, не желание кричать, а ясное понимание: то, что называли проклятием, было создано взрослыми. Не детьми. Не кровью. Не башней даже. Страхом, который кто-то поколениями подбрасывал в живую защиту, пока она не стала отвечать тем же. |