Онлайн книга «Незаменимая помощница императора»
|
Я поспешила просветить их. — Это брачная метка императора. Если вы меня тронете, он будет очень зол. Отец помрачнел, а Дустре встрепенулся и пообещал: — Ему будет не до того, поверь. Кроме того, Фэнхи не женятся. Думаю, ты врешь. После этого он коснулся лавандовых линий на моей коже черным пером. Я снова почувствовала холод. Рисунок начал светиться, завитки пришли в движение. Я даже испытала легкое разочарование от того, что враждебная магия покинет мое тело раньше времени. Правда, Элиас тогда сможет сделать меня своей женой без помех... Если найдет меня раньше, чем я окажусь в родовом источнике Хвальманов. Я обвела взглядом беседку, отчаянно пытаясь найти хоть какой-то способ задержать похитителей. Поэтому не сразу поняла, что магия Катрины не спешила покидать мое тело. Наоборот, как будто лавандовых линий на моей руке стало больше... Дустре отдернул перо и ругнулся сквозь зубы. — Верни мне эту силу! — рыкнул он. — Сами с ней договаривайтесь, — злорадно процедила я. — С вами даже древняя магия не хочет иметь дело... Но к моему врагу уже вернулось самообладание. — Меняем план! — заявил он. На лице отца появилось сомнение, но Дустре с нажимом произнес: — Или ты хочешь отдать на ложе старика свою законную дочь? Больше отец не сомневался. Он схватил меня за плечо и втянул в портал. Дустре шагнул следом и пообещал: — Попробую снять ее во время церемонии. Я знала, что попасть в Пурпурный город можно было только специальным порталом. И находился он во дворце правителей, по одному на герцоство. Но место, в котором мы оказались, ничем не напоминало дворцовый сад. Мы стояли в узком коридоре возле двустворчатой двери из темного дерева. У наших ног начиналась короткая лестница, ведущая в круглый зал. В центре него ослепительным белым светом переливался обломок скалы, от которого исходила невероятная сила, холодная и завораживающе прекрасная. В другой момент я бы с удовольствием рассмотрела странный предмет. Но рядом с ним стоял человек, внешность которого не соответствовала этому прекрасному месту. Казалось, ему не пятьдесят, а все семьдесят. Жидкие белые волосы, собранные в хвост, покрытое морщинами обрюзгшее лицо с маленькими круглыми глазками. Алый парадный сюртук был сшит так искусно, что скрадывал отвисающий живот. С момента нашего появления этот человек ощупывал меня сальным взглядом, и по его лицу расползалась отвратительная улыбка. — Надеюсь, брачное ложе вы уже приготовили, — сухо произнес отец, стаскивая меня по лестнице. — Благодаря помощи нашего друга, дурить она не будет. — Не беспокойтесь, на одну девицу меня еще хватит, — прошелестел старик. Тут меня прошиб холодный пот. Я, наконец, поняла, где оказалась. Мы в том самом родовом источнике Хвальманов! И сейчас меня сделают женой другого. Раньше, чем Элиас успеет спохватиться, что его невеста пропала. И у меня нет способа позвать на помощь… Глава 18 Я почувствовала, как к горлу подкатила тошнота. Но глас разума пришел с той стороны, откуда я его вовсе не ждала. Хвальман, к которому меня подтащили, взглянул на метку в виде пера и нахмурился. А затем медленно произнес: — Чем-то напоминает древние легенды стражей. “Связанные судьбой и кровью”... В памяти всплыл рассказ Марты о том, что произошло между правителями Севера. |