Книга Любимые женщины лорда Фэлтона, страница 158 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любимые женщины лорда Фэлтона»

📃 Cтраница 158

Я удивленно моргнула и перечитала заново строки, в которых говорилось о венчании Пенни.

Надо же, какая она скрытная! И ведь на балах играла роль девицы, которая старательно ищет мужа, а сама уже была повенчана с каким-то мужчиной!

Право слово, моя дорогая подруга умеет удивлять!

Немного посидев и поразмыслив над признанием молодой леди Уитни, я улыбнулась и вдруг поняла, что для Пенни все сложилось к лучшему.

Теперь, когда ее семья опозорена, это просто удача! И Эдне будет нечем попенять дочери. Хотя, о чем это я? Леди Эдна Уитни всегда найдет повод и причину.

Тихо рассмеявшись, продолжила читать.

«Перед отъездом я отправила письмо своему супругу. Вот и пришло время сообщить обо всем родным. Думаю, Перси меня поддержит, а вот матушка и отец… Впрочем, это уже неважно. Мой супруг, он из гильдии торговцев и очень хороший человек, приедет за мной и заберет меня из нашего дома в провинции. Поэтому в данных обстоятельствах для меня все сложилось самым наилучшим способом. Теперь, моя дорогая подруга, я прощаюсь с тобой, но, надеюсь, что ненадолго. Если ты позволишь, мы встретимся в ближайшее время, и я уже буду в статусе замужней леди. Отчаянно надеюсь на нашу дружбу. Всегда твоя. Пенелопа Уэстон».

— Уэстон, - проговорила я вслух и рассмеялась. - Надо же!

Стоило порадоваться за Пенни. Кто бы мог подумать, что козни леди Эдны приведут к такому счастливому финалу для ее дочери.

А ведь Пенни права. Этот скандал вокруг их имени позволит девушке быть счастливой. Иначе Эдна никогда не отпустила бы дочь и не отдала бы какому-то там торговцу.

— Агата, моя дорогая, вот вы где! – леди Элинора Фэлтон вплыла в гостиную и посмотрела на меня, заметив письмо, которое я держала в руке.

— Надеюсь, новости хорошие? – уточнила она.

— Я бы сказала, отличные, - ответила с улыбкой своей будущей родственнице и сложила письмо пополам.

— Хорошо, когда все хорошо. А теперь, моя дорогая, пойдемте завтракать. Дориан просил меня позвать вас. Сам он занят с нашим поверенным в своем кабинете и, скорее всего, задержится и опоздает к завтраку.

— С поверенным? – удивилась я.

— О, да. Ведь нам предстоит отметить две торжественные свадьбы. Необходимо подсчитать траты и прочее. В общем, моя дорогая, не берите в голову. Дориан все решит.

— Не сомневаюсь, - ответила я с улыбкой и слезла с подоконника, приблизившись к леди Элинор.

Она пристально посмотрела на меня и произнесла:

— Я рада, что вы станете моей дочерью, милая Агата. Вы же позволите вас так называть?

— Я…. – хотела было дать ответ, но тут в комнату, словно два крошечных урагана, ворвались близнецы. Они пробежали через гостиную и со смехом бросились в смежную комнату, хлопнув дверью.

Миссис Блу, торопливо ступая следом, быстро поклонилась нам с леди Фэлтон, и поспешила догонять проказниц.

— Дэнби наняла молодую учительницу, - провожая взглядом нянюшку задумчиво проговорила Элинор. – Но за девочками все равно бегает бедняга Блу!

— А мне кажется, леди Элинор, что ей самой нравится возиться с ними, - ответила я и мы, переглянувшись, вдруг обе поняли, что так оно и есть.

— Скорее всего, - рассмеялась леди Фэлтон и шагнула вперед, приглашая меня следовать за ней.

— Право слово, в этом доме слишком много женщин, - проворчала она. – Вы просто обязаны с Дорианом сделать так, чтобы в семье Фэлтон появились, наконец-то, мужчины. Потому что на мою Дэнби, как оказалось, надежды нет! – пошутила хозяйка дома.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь