Онлайн книга «Натрия Хлорид»
|
Он уже испытывал это раньше — совершенно безжалостный удар по шее от мужчины сзади, но на этот раз он не потерял сознание. Он просто притворился. ГЛАВА 58 ГЛАВА 58 Первый день Рождества, пятница 25.12.2020 КАРЛ — МНЕ СОВЕРШЕННО ПЛЕВАТЬ, что сегодня первый день Рождества, вы разговариваете с полицией, и вы обязаны немедленно ехать на завод, понятно? Карл был на взводе: более тугодумного и напрашивающегося на оплеуху идиота нужно было еще поискать. Один из тех мужчин за сорок, которые всегда качают права. Из тех, кто принципиально отказывается идти на уступки в силу обстоятельств. — Я на даче, — холодно ответил тот. — До Абенро, где находится завод, пятьдесят километров, и еще не факт, что эти направляющие монтировали мы. Фирма немецкая, понимаете, и… — Если вы прямо сейчас не оторвете зад от стула, не помчитесь в Абенро и не найдете ответ на мой вопрос, обещаю вам: вы будете обвинены не только в препятствовании расследованию, но и в соучастии в смерти человека. Я могу прислать за вами пару полицейских, чтобы они сопроводили вас туда, если хотите, но вы, черт возьми, должны понимать, что оплачивать их выезд вы будете из своего кармана, понятно? — Ну-у, да, но… — он снова попытался было возразить, но Карл стоял на своем. — Если вы не прекратите тешить свое эго и не начнете помогать, я позвоню владельцам Mexita Steelware и предложу им поскорее найти нового гендиректора, если они не хотят получить дерьмовую прессу во всех СМИ на ближайшие пару дней. Именно тогда тот сказал «окей» и крикнул кому-то в комнате, что ему нужно ехать на работу. На заднем плане послышались бурные протесты. Видимо, жена была из того же теста — такой же черствой, как и муж. — Отправил его? — спросила Роза из своего с Асадом сектора. Он кивнул и подошел к ним. — К сожалению, он понятия не имел, смогут ли они вообще найти заказ на металлические рельсы для того помещения, где сидят Гордон и Бирбек. Однако помогло то, что мы смогли сузить временные рамки. Ну и тупица. Он отбросил эти мысли и повернулся к Асаду. — А ты что скажешь? У тебя сложилась более четкая картина по недвижимости и арендованным объектам Сисле Парк? — По недвижимости — да. Список я составил еще на днях, вот он. Асад протянул ему лист, и Карл пробежал по нему глазами. Черт возьми, их было много. — Проблема в договорах купли-продажи с оговорками — там сделки не всегда доведены до конца. Вот, например, посмотри на этот. Асад передал ему бумагу, касавшуюся преимущественного права покупки компанией Park Optimizing участка, который не был «подготовлен». — Написано «подготовлен», что под этим подразумевается? — спросила Роза. — Означает ли это, что на участке уже что-то стоит и это нужно сначала снести? Здесь этого нет. — Да, Асад, тебе нужно узнать больше. Ищи старые фото со спутников, чтобы рассмотреть эти места. Street View, Google Earth[59] — что угодно. И вообще, это сложно назвать документом о передаче прав, скорее какая-то предварительная договоренность. У тебя есть идеи, сколько еще подобных бумаг? — Может, штук двадцать пять, точно не знаем. Это будет большая задача, как сказал верблюд-самец, когда нашел стадо диких верблюдиц. — Спасибо за сравнение, я живо это себе представил. Как вы думаете, зачем ей столько участков? |