Книга Нартуган: Из огня и магии, страница 73 – Ануар Нурланулы Кошкарбаев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Нартуган: Из огня и магии»

📃 Cтраница 73

Но однажды этот цикл прервался. Во время одного из сражений войска Казахского ханства взяли его в плен, но не убили, понимая, что его способность превращает смерть лишь в очередной шаг к новому телу. Осознавая, насколько он опасен, бахсы заточили его в темнице. Там он не мог прикоснуться к телам других заключённых, а защитные символы на стенах блокировали его силу, не давая покинуть собственное тело.

Спустя некоторое время его перевезли в Отрарскую библиотеку, где учёные и бахсы надеялись изучить его уникальные способности, понять, каким образом его сознание могло переселяться, меняя тела и сохраняя при этом свою память и силу. Смотрители библиотеки носили специальные тумары, защищающие их от его техники, и он оказался в полной изоляции, лишённый единственной способности, которая делала его непобедимым.

Но он терпеливо ждал момента, когда защита ослабнет, стражи потеряют бдительность, а магия, сковывавшая его силу, даст трещину. Каждый миг в заточении он искал слабые места, внимательно наблюдал за теми, кто его окружал, изучал их повадки, слушал разговоры, подмечал любые незначительные детали. Когда наконец настал подходящий момент, он покончил с собой, переселившись в единственное существо, способное беспрепятственно передвигаться по коридорам, не имея ни магической защиты, ни осознания своей значимости — в огромного слона, привезённого в библиотеку после завоевания южных земель. Турсын наконец-то вспомнил, как всё произошло: его побег в теле слона провалился, и, оставшись заточённым в чужой оболочке, он был вынужден наблюдать, как бахсы, что некогда удерживали его в оковах, один за другим падали под ударами армии Чингисхана. Но вместо того чтобы уничтожить библиотеку, завоеватель прислушался к его словам. Именно он сумел убедить Чингисхана сохранить это место нетронутым. Не разрушать хранилище древних знаний, а сберечь его, чтобы даже спустя века потомки могли найти здесь ответы, способные изменить судьбу мира.

Очнувшись от воспоминаний, Хранитель библиотеки замер, потрясённый увиденным. Пространство было охвачено хаосом: голограммы, сотканные из энергии и данных, кружились вихрем, устремляясь к Мардану, но на их пути вставали призванные воины, сдерживая натиск. Однако не это привлекло его внимание. В последний момент он краем глаза заметил Нартугана, который уже достиг перевёрнутой пирамиды, его руки впивались в гладкую чёрную поверхность, и волны его магии, пробиваясь сквозь основу пирамиды, стремительно распространялись внутри механизма. Он понимал, если он не вмешается сейчас, будет слишком поздно.

Посмотрев вверх, Нартуган увидел, как на него надвигался хобот колоссального слона, его кожа переливалась розовым светом, а по поверхности бежали пульсирующие линии энергии, вспыхивая, словно ритуальные символы, оживлённые древними заклинаниями. Воздух вокруг дрожал от силы, сосредоточенной в этом массивном отростке, который не просто двигался, а нависал над ним, словно целая башня, готовая рухнуть в любой момент. Каждое движение массивного хобота сопровождалось разрядами магии, что разносились по залу, оставляя в воздухе сверкающие следы.

От этого удара невозможно было уклониться, невозможно было скрыться. Он был, словно неизбежность, что давила на пространство, смещая само время. Призрачные воины тут же ринулись на перехват. Их тени вспыхивали от каждого касания светящейся плоти розового исполина, но они не могли ни остановить его, ни даже замедлить. Копья проходили сквозь хобот, рассыпаясь в пыль, мечи не оставляли даже царапин. Как карающая длань техногенного божества, хобот опускался всё ниже, сметая всё на своём пути, словно сама реальность прогибалась перед его мощью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь