Книга Тайна кошачьего братства, страница 88 – Евгений Фронтикович Гаглоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна кошачьего братства»

📃 Cтраница 88

— Верно, – пискнула мадам Бина. – А потом они поженятся и будут жить на первом этаже нашего особняка в Белой Гриве.

— Почему это на первом? – с набитым ртом спросила Кризельда.

— Думаю, твоему благоверному будет трудновато подниматься на второй этаж после того, как Апраксий переломает ему ноги, – ответила ей мамаша.

— Ну ладно, – подала голос комендантша Коптильда. – Только я не поняла, чего вы от меня хотите?

— Хотел попросить вас отдать мне этого парнишку в лакеи, мадам Коптильда, – сказал староста Гвидон. – Чтобы жил в моем доме и привыкал к Кризельде. В любом случае мне не помешает энергичный помощник.

Дарина разволновалась не на шутку. Триша хотели забрать из приюта и сделать женихом для дочки старосты! Это явно были происки злодейки Кризельды!

Кризельда сидела, расплывшись в улыбке, как сытая тигрица.

— Вам серьезно нужен этот остроухий? – удивилась Коптильда. – В жизни не встречала более никчемного существа! Кроме своего братца, разумеется.

Копотун Гранже, весь вечер хранивший молчание, недовольно на нее зыркнул. Синяк у него под глазом постепенно приобретал фиолетовый оттенок.

— Значит, с передачей мальчишки проблем не возникнет? – обрадовался староста Гвидон.

И тут комендантша Коптильда хитро улыбнулась:

— Конечно не возникнет, если сойдемся в цене.

Староста поперхнулся куском мяса.

— Вы хотите за мальчишку денег? – удивилась мадам Бина.

— А что такого? – с невинным видом спросила комендантша.

— Вы же только что назвали его никчемным существом!

— Я перепутала его с другим воспитанником! У меня их так много, что я их вечно путаю.

— Я думала, вы будете рады избавиться от лишнего рта, – с недовольной гримасой заявила Бина Гвидон.

— Но только не от этого, – сказала Коптильда Гранже. – Это же такой хороший мальчик! Работящий, умный, отличный помощник по хозяйству. Как там его, Мыш?

— Вообще-то Триш, – поправил ее староста Апраксий. – И сколько же вы хотите за этого никчемного и криворукого мальчишку?

— Сейчас подумаем. – Комендантша Коптильда повернулась к Копотуну. – Позови-ка сюда этого Хриша.

— Почему я? – недовольно буркнул Копотун.

— Потому что за этим столом ты самое бесполезное создание! – прикрикнула на него комендантша.

Копотун неохотно поднялся и, недовольно что-то бурча себе под нос, вышел из кабинета.

Имперские Эсселиты тем временем закончили с едой и вышли из-за стола.

— Покажите наши комнаты, – сказала Левтина Маркус. – Ужин был отличный, но теперь самое время отправиться на покой.

— А как же десерт? – воскликнула Коптильда. – Вы же самое вкусное не попробовали.

— Я стараюсь не есть сладкое в такое позднее время, – холодно ответила Левтина. – Берегу свою потрясающую фигуру.

Дарина с сомнением покосилась на ее выпирающие бока.

— К тому же в столице сейчас уже глубокая ночь, – сказал Рашид Толедо. – А нам и в самом деле нужно хорошенько выспаться.

— Ну что же, господа, приятных снов, – сказала Коптильда. – Кухарка! – рявкнула она так, что все вздрогнули.

Из кухни примчалась Агриппина:

— Мой братец куда-то провалился, поэтому честь проводить наших гостей в их комнаты досталась тебе.

Кухарка с готовностью подскочила к двери и с глубокими поклонами предложила высокопоставленным гостям следовать за собой. Эсселиты вышли в коридор.

В это время в кабинет вернулся Копотун Гранже с перепуганным Тришем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь