Онлайн книга «Довмонт: Неистовый князь. Князь-меч. Князь-щит»
|
— Предлагаете деньги отобрать? – шевалье снова проявил полное понимание обстановки. — И лодки! – с азартом предложил Карстен. – Их ведь можно продать. — Можно, – кивнув, командир желчно причмокнул губами. – Только на это уйдет время, а нам нужно спешить. — Значит, убить и забрать серебро! — А, пожалуй, так… Генрих! – рыцарь живо подозвал сержанта. – Готовьте людей к бою! И незаметно выступаем к реке… Всем ясно? За мной. Фон Цвеллер не давал конкретных указаний – все и так прекрасно знали, что делать. Да и там видно будет. Рыцари даже не надели шлемы – подумаешь, какие-то торговцы… Свернув к реке, отряд проскочил через поле и уже совсем скоро оказался на излучине, у брода. И реку эту, и брод крестоносцы прекрасно знали – действовали быстро и наверняка. Едва устроились в засаде, как на излучине показались ладьи-однодревки, с виду неказистые, однако вместительные, с нарощенными из досок бортами. — По моей команде… Постойте-ка! Брат Гуго осекся, разглядев на носу первой ладьи человека с узкой черной бородкой и крючковатым носом… Всмотрелся… Оглянулся… — Генрих! Вон тот тип никого не напоминает? Сержант отвел от глаз ветку… — Так это же… Я его неоднократно видал в замке! У господина комтура! — Ну, так понятно, – хмыкнул рыцарь. – Я тоже его видел. И даже более того – хорошо знаком. Это Флегонтий Рыло! Купец из Полоцка. Юный датчанин азартно потер руки: — Так мы сейчас его… И надо избавиться ото всех, чтоб потом никто не мог рассказать. — Соображаешь! – скупо похвалил командир. – Только, мы сейчас нападать не будем. Не в этот раз. — А-а… – Карстен отрыл было рот. — Понимаешь, мой дорогой, люди Флегонтия Рыла только с виду кажутся почтенными негоциантами… – брат Гуго с усмешкой пригладил бородку. – На самом же деле это торговцы людьми. Более того – людокрады! Вряд ли у них есть с собой серебро. Они свой товар не покупают – крадут! И этот Флегонтий – посредник между нашим комтуром и рынком рабов в Полоцке… Но показаться нам надо. И кое-что обговорить… Альберт, Карстен – за мной. Остальные – на месте. Тронув поводья коня, старший орденский брат, ливонский рыцарь Гуго фон Цвеллер, бросил коня в реку – вброд… За ним, шурша осокой и рогозом, вспенили копытами воду кони еще двух рыцарей… Показавшиеся ладьи вмиг ощетинились пиками и ускорили ход. — Здравствуй, Флегонтий, майн фройнд! – светски поздоровался орденский брат. – Гутен таг! — А, господин Цвеллер! – узнав, работорговец улыбнулся во всю ширь щербатого рта. – Как ваше здоровье? Как здоровье уважаемого господина комтура? — Хранит Господь, – усмехнулся рыцарь. – Какая славная встреча! У меня как раз к тебе есть одно небольшое дело… Нам бы переговорить с глазу на глаз… вот, хоть здесь, за ракитой… Не говоря более ни слова, Флегонтий Рыло выпрыгнул из ладьи на мель… На небольшой полянке рыцари встали на ночевку. Стреножили коней, разбили шатры, кнехты устроились в шалашах из лапника, нарубленного в ближайшем ельнике. Фон Цвеллер строго-настрого запретил разжигать костры – уже было близко. Слишком близко… — И ничего не оставлять, не выбрасывать! Ни пуговицы, ни застежки, – так же строго предупредил командир. – Ничего такого, по чему нас могли бы опознать. Вам тоже ясно, господа рыцари? — О да… О, прекрасная… О, ненаглядная… Длани твои, как… как… Очи твои – как солнце! |