Онлайн книга «Под драконьей луной»
|
В таком состоянии Ариэль не отыскал бы чашу и Змию. Он тонул, и спасение было одно – не бояться утонуть. Похоже на жестокую шутку, когда вода поет: «Перестань себя бить» – и твоей же рукой хлещет тебя по морде. Однако я напомню, что Ариэль был из тех, кто принимает решения и достигает цели. Чтобы выжить, надо было успокоиться. И он успокоился. Он стал думать: ЖОЗМ. ЖОЗМ. ЖОЗМ. Ночь в Айгенграу. Свечи в окнах. Альтисса стоит у канала. Ариэль, задыхаясь, смотрит на нее. — Слишком трудно, – говорит он. — Да, – отвечает она. Ариэль глядит на нее большими глазами. — Все было слишком трудно, – говорит воительница. – Все, что мне случалось делать. Но я справлялась. – Она смотрит на него пристально, но почти ласково. – Давай, Ариэль. Выполняй задачу. Ветер в вишневых кронах говорит: ЖОЗМ. ЖОЗМ. ЖОЗМ. Никакой чаши на этот раз. Никаких зримых подсказок. Ни разрушенного чертога, ни заросшего травой парка. Мальчик стоял посреди неописуемо огромного пустого пространства. Вокруг – не тьма, а полнейшее ничто. В непостижной дали (Ариэль не видел его, но ощущал как некую массу): сорокатрехмиллиономерный разум Змии, сиречь драконий интеллект. Он пульсировал запредельной сложностью, неутолимым любопытством. Отзвук и закономерность. Любовь и страх. Впрочем, масса эта была очень далеко от точки, в которой находился Ариэль: пустого начала координат. Змия Ингрид стояла перед ним, держа в руке торбочку, откуда выглядывали бутылка с водой и сложенный коврик для пикника. — Ты добрался! – весело сказала она. — Здесь Мэлори! – выпалил Ариэль. – Ты его позвала? — Нет, – ответила Ингрид. – И ты это знаешь. Ариэль действительно это знал. — Однако я слышала, что он может прийти. — Я утону, или он меня утопит. Я не хочу тонуть. Это ужасно… – Мальчик почти плакал. Змия Ингрид обняла его за плечи и притянула к себе: — Ты не утонешь. — Как ты можешь знать наверняка? – Он шмыгнул носом. – Ты видишь будущее? — Разве тебе не известно, что время – измерение, для меня закрытое? Однако я вижу многое другое, порой очень четко. Я знаю, куда ты отправишься дальше. Знала до прихода Мэлори. Она разжала объятия. Они с Ариэлем стояли, глядя друг на друга. — Ты же меня завербовал, помнишь? Ариэль де ла Соваж, я на твоей стороне. Прямота ее слов изумляла и радовала. После стольких попыток найти помощников, после стольких неудач Ариэль залучил на свою сторону дракона. — Я приготовила тебе подарок, – сказала Ингрид. – Он защитит тебя, и, если ты будешь его носить, мы, возможно, вместе добьемся чего-то стоящего. Ариэль глянул на нее: — Что за подарок? — Мысль, упакованная в вещество, вроде корабля, который я в давние времена создала для бегства с Луны. Наподобие ножа, который я сделала Моргане Самфире. — Спасибо, – ответил Ариэль. – Я знаю, как трудно тебе делать вещи. — Да, но это не обременительно, когда я делаю подарок для друга. Слово фейерверком сверкнуло у мальчика в мозгу. — Конечно, мы друзья, – сказала Ингрид. – Мы сидели и болтали без дела о чем попало. Так ведут себя друзья. Здесь, в пустом начале координат, в тайном месте далеко от всех других мыслей, Ингрид объяснила свой подарок, и они с Ариэлем составили план. Потом Змия принялась рыться в торбе: — Куда же я его задевала? |