Онлайн книга «Призрак крепости Теней»
|
— Конечно, лорд Канабар, – неуверенно протянул Седрик. «Он не хочет, чтобы меня увидели здесь». — Не хотите ли сначала обустроиться в своих личных шатрах? Я приготовил для вас несколько к востоку от руин замка… — Позже. Сначала вино и тепло. Прежде чем лорд Кастор успел возразить, огромный лысый мужчина с густой рыжей бородой вошел внутрь и огляделся по сторонам. Сэр Гриффин потянул Шаску за локоть, надеясь где-то спрятать, но не успел. — А это еще кто? – спросил лорд Канабар. С его густой курчавой бороды стекала дождевая вода. За ним вошли еще несколько вандарийцев, одетых в сверкающие нагрудники из илитианской стали и темно-синие плащи. Один из них был полностью облачен в доспехи из божественной стали, закрывавшие его от пяток до шеи. Двое других выглядели более скромно, одетые в кожу и меха, как и лорд Канабар, что выдавало в них лордов, а не рыцарей Варина. Ввалившись в шатер, прибывшие быстро направились к жаровням, чтобы согреться, взять вина и развесить промокшие плащи. — Сэр Гриффин Кастор, милорд… Я племянник… — Нет, не ты. Девчонка. – Лорд Канабар с недовольным видом обернулся к Седрику, вошедшему в шатер следом за гостями. – Так вот как вы проводите время, лорд Кастор? Я думал, вы планируете осаду Болотной крепости, а у вас тут полуголая девица, к тому же южанка. Значит, слухи о вас правдивы? Седрику Кастору стало не по себе, хотя он и попытался скрыть это, подойдя к столу, чтобы налить себе вина. — Она всего лишь служанка, милорд. Я бы не придавал значения слухам. Они прорастают как сорняки, но быстро увядают и умирают. — Ну разумеется. Шаске сразу понравился этот лорд Канабар, но глаз она не подняла. — Что случилось с твоим лицом, дитя? Она сглотнула, но сэр Гриффин ответил за нее. — Она такая неуклюжая, лорд Канабар. Поскользнулась под дождем и… — Я спрашивал не тебя, мальчик. – Лорд Канабар навис над ним. Ему, должно быть, перевалило за шестьдесят, но, даже ссутулив плечи, он был выше большинства мужчин в шатре. – С тобой здесь плохо обращаются, дитя? Тебя кто-то ударил? Он бросил мрачный взгляд на сэра Гриффина. И Шаска едва не рассказала этому человеку все. Она хотела отказаться от своего задания прямо сейчас и сбежать обратно под крыло Мэриан. Ведь Шаска, возможно, никогда не застанет Седрика одного, а даже если застанет, как ей удастся убить его и уйти незамеченной? Живой? Но она ничего этого не сказала. Лишь покачала головой. — Нет, н-ничего подобного, милорд. — Бедняжка до смерти напугана, – заметил другой мужчина, выходя вперед. Он был высоким, статным, волосы тронуты сединой, квадратная челюсть гладко выбрита. На бедре у него Шаска заметила большие позолоченные ножны. От лезвия, спрятанного в них, исходила легкая золотистая дымка. – Так вот как вы управляете своим лагерем, лорд Кастор? Когда мы прибыли, нас встретила полуголая девушка, которую волокли по грязи мимо толпы ухмыляющихся мужчин. Вы знали об этом? — Конечно, нет, сэр Веррин. Или теперь вы лорд Дэйкар? — Как вам будет удобнее. Лорд Кастор кивнул и перевел взгляд на своего племянника. — Выясните, что случилось с этой бедной девушкой, сэр Гриффин, и немедленно доложите мне. Это позор – так обращаться с молодой леди. Уверяю, лорд Дэйкар, я прикажу выпороть всех виновных. |