Книга Счастливый удар, страница 73 – Ханна Коуэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастливый удар»

📃 Cтраница 73

Команда молчит.

— Этого вы хотели? – рявкает тренер.

— Нет, тренер!

— Хотите, чтобы ваши болельщики сегодня пошли домой и говорили о том, как вы их разочаровали?

— Нет, тренер!

— Хотите разочароваться в себе?

— Нет, тренер! – На этот раз они кричат.

— Тогда соберитесь. Вы играете не как команда, укомплектованная перспективными хоккеистами. Продолжайте играть в том же духе и можете распрощаться со своими шансами попасть в НХЛ.

Тренер поворачивается ко мне и кивает на пустое место рядом с собой.

— Хаттон. Подойди.

Я без колебаний присоединяюсь к нему. Он сжимает планшет в руках до побелевших костяшек.

— Встряхни их. Я вернусь.

На этом он оставляет нас одних. Ощущая дискомфорт, я тру влажную кожу у основания шеи. Товарищи по команде смотрят на меня со странным отчаянием, как будто надеются, что я смогу каким-то образом изменить их игру. Я сглатываю.

— Я пришел не для того, чтобы указывать вам, что делать. Вы более чем способны понять это самостоятельно, – нервно начинаю я. Тяжесть ожиданий давит на грудь, и мой следующий вдох получается неровным. – Наверное, я просто хотел сказать, что никогда не играл с командой лучше. Никогда. Наша химия на льду непобедима, и я очень благодарен, что получил возможность играть с вами, ребята.

Но какую команду я вижу сегодня вечером? Это не моя команда. Мой вратарь не пропускает сейвы ловушкой, а мои защитники не наносят грязных ударов. Мои нападающие не отдают шайбу во время выхода к воротам и не спотыкаются о собственные коньки. Моя команда не играет без страсти и уверенности. Итак, в чем проблема?

Несколько пар глаз утыкаются в резиновый пол, некоторые отказываются отводить взгляд. Я стараюсь не думать о Дэвиде или о том, как высокомерно он смотрит на меня, как будто ему плевать на мои слова.

— Мы соберемся, – говорит Адам. Я смотрю на него, удивляясь, что именно он мне ответил. Он быстро убирает с глаз спутанные каштановые кудри. – Ты прав. Это не мы.

— Хорошо, – ворчит внезапно вернувшийся тренер и кивает мне в знак одобрения. – Отдышитесь, парни. Мы почти готовы вернуться.

Прежде чем направиться к двери, я еще раз оглядываю команду. Я уже берусь за дверную ручку, когда меня останавливает тихий голос:

— Спасибо.

Я оборачиваюсь и замечаю Тайлера, прислонившегося к стене, его усталые глаза приковывают меня к месту.

— Не за что. Удачи.

Он кивает, и я выхожу.

* * *

Ава возле торгового стенда разговаривает с незнакомой мне женщиной. Ее смех звенит в воздухе, и я улыбаюсь и ускоряю шаг, стремясь быстрее добраться до нее. Морган куда-то подевалась, скорее всего, дав Аве возможность побыть наедине с женщиной, заставившей ее смеяться этим чертовым смехом.

— Мам, если бы я знала, что вы придете, мы могли бы купить билеты в одном ряду! – говорит Ава.

Невысокая женщина напротив нее отбрасывает с лица прядь темных с проседью волос и отмахивается от слов.

— Мы хотели сделать сюрприз. Бен не знал, получится у него вернуться домой или нет, до вче… ой! Здравствуйте.

Глядя в глаза женщине, я подхожу к Аве сзади и обнимаю ее за талию, распластав ладонь на боку. Она даже не напрягается, отчего моя уверенность стремительно растет.

— Здравствуйте. Извините, что прерываю. Я Оукли Хаттон, – представляюсь я и протягиваю женщине руку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь