Онлайн книга «Конд Корви. Его Невозможное Величество»
|
Обережник пожал плечами. Я интуитивно распознала этот жест, поскольку металлические наплечники надежно скрывали то, что происходит под ними. — Если жив, то надо поискать в королевском лагере. Там для горцев шатры раскинули. — Что с ними будет? – я повернулась в ту же сторону, куда смотрел обережник. — Вассалы люди подневольные. Куда приказал лорд, туда и идут. На ком крови нет, отпустят. — А на ком кровь? Казнят? – мне хотелось понять, какие законы работают в военное время, и каким образом я сделаюсь вдовой. — Зачем? – от удивления обережника забрало его шлема шлепнулось на лицо. Видать, сильно задрал брови. – Смоют кровь, подлечат и отпустят. Им и так от увохов знатно досталось. — А если на них чужая кровь? – допытывалась я, наблюдая, как обережник снимает с себя шлем. В тряпочной шапочке, оберегающей череп от металлических частей, мой спаситель смотрелся почти мило. Я растянула рот в улыбке. Он улыбнулся мне в ответ. — Откуда взяться чужой крови? С ними никто, кроме увохов, в бой не вступал. — А их лорд? Что его ждет? – меня волновала судьба Дервига. Как бы не затянулся наш развод. — Коли пошел против короля, пощады не будет, – горец приложил руку ко лбу, всматриваясь вдаль. К нам приближался всадник. Я уже знала, кто восседает на лошади. Черные развевающиеся на ветру вихры не дадут обмануться. Я потянула вверх руки заранее. Пусть Душечка заберет меня отсюда. Конд остановил волнующегося коня. Запах крови, что витал над склонами, усеянных трупами монстров, пугал его. Раздувались ноздри, тревожно звенела и вспыхивала под лучами зимнего солнца сбруя. Король подхватил меня и усадил перед собой. Крепко обнял одной рукой и, прежде, чем тронуть коня, кивнул обережнику. — Спасибо, Збигув! Я перед тобой в долгу! — Это мы возвращаем свой долг, Ваше Величество, – великан неторопливо поклонился. – Герцог Э голову бы снес, если бы мы не справились. Слава богам, магии на все хватило. И на сеть, и на спасительный вихрь, – он вытащил из металлического нагрудника цепочку и поцеловал кулон в виде птицы ярталь. Я вспомнила о брачном браслете и, потянув вверх рукав шубки, убедилась, что тот на месте. — Разрешите представиться, – я помахала рукой с плотно сидящем на ней украшением, – я – леди Дервиг. — Не смей пока снимать, – отозвался Конд, посылая лошадь к замку. – Ярталь еще опасны для тебя. — А лорд Дервиг? Он опасен для меня? Я все еще чужая жена? — Пока не знаю. Матиаса нет в лагере. — У меня очень много вопросов, – предупредила я, пряча нос в меха. Холодный ветер сбивал дыхание и мешал говорить. — Все потом, сначала убедимся, что наши живы. Нашими оказались уставший Соул, трясущийся мехтик – он был весь в крови и явно мерз, поэтому, когда мы вошли, так и не отлип от камина, спокойный, но бледный Рауль и кусающая губы инфанта. — Она не наша, – буркнула я, прожигая Элирию взглядом. Та гордо задрала голову, но по нервно бьющейся жилке на шее было понятно, насколько инфанта напугана. — Ее сейчас заберут обережники, – спокойно объяснил Конд, бросая на стол перчатки. Мы находились в гостевой зале, чуть ли не единственном помещении на первом этаже не подвергшимся разрушению. В камине весело потрескивал огонь. — Я не хочу в Эривер! – Элирия вцепилась в подлокотники кресла. – Я ничего такого не сделала! |