Онлайн книга «Жена на год»
|
— Давайте пройдем внутрь, я вам все расскажу, - предложил старик. Я кивнула. Но только потом вспомнила, что Терс не мог меня видеть. — Конечно, так будет удобнее, — поспешила добавить я. Старик сделал приглашающий жест и первым вошел внутрь. Я последовала за ним. По дороге я отметила, что он превосходно ориентируется в стенах школы, и ему даже не было необходимости на ощупь искать дверь или ручку. Один из охранников двинулся следом за нами. Учитель пригласил меня в класс, поразивший меня крайней степенью бедности. Земляной пол был застелен циновками, сплетенными из сухой травы. В три ряда стояли старые разномастные парты с лавками для сидения. Обстановка в классе контрастировала с тем, что я видела в академии магии. Я сделала охраннику знак, чтобы подождал меня за дверью. Единственная опасность, которая могла поджидать меня в этой классной комнате — это схватить занозу. — Простите, но боюсь, ваше платье слишком дорого, чтобы сидеть на этих лавках, —произнес учитель, а на мой невысказанный вопрос пояснил. — Дорогая ткань шуршит по-особенному. — Это не ваша вина, что министерство не выделяет достаточно средств для обустройства места, где учатся дети. Я возьму это на контроль и прослежу, чтобы впредь у вас было все необходимое, — сказала я. Старик стал еще бледнее, лоб его покрылся испариной. Я испугалась, как бы ему плохо не стало, и поспешила успокоить. — Не переживайте, я не скажу, что вы жаловались или роптали. Все и так видно, — я снова прикусила язык, мысленно обругав себя за то, что была нетактичной со слепым. Но старик даже не заметил моей оплошности. — Прошу вас, не стоит привлекать внимание к нашей школе! — взмолился он. — Новые парты и беленые стены не сделают для детей всего того, что они получают сейчас. Мне показалось это очень интересным. Я присела за первую парту, словно прилежная ученица, и приготовилась слушать. — Расскажите мне, учитель Терс, что же такого особенного в вашей школе? — спросила я Старик будто с силами собирался, прежде чем ответить. — Моя школа очень маленькая и старая, других учителей здесь нет, потому что это невыгодно. Министерство платит мне за обучение всего десятерых учеников, — начал он. Я мысленно подсчитала число детей, которых видела во дворе или в окне. — Вы все верно заметили, — произнес учитель. — У меня занимается в разное время от тридцати до сорока детей. В голове крутился десяток вопросов, и я не знала, какой стоит задать в первую очередь. — Почему они учатся здесь, а не в другом месте? — наконец, сформулировала я. Учитель улыбнулся. — У их родителей нет денег заплатить вступительный взнос. Без этого не берут в другие школы. В одну из таких вы, наверное, и направлялись. — Разве за обучение в школах Мелисмарда платное? — удивилась я. От министра у меня была информация только о том, что платить нужно за учебу в академии. Старик улыбнулся еще шире. — Конечно же, обучение в школах бесплатное. Как вы могли подумать, что кто-то будет брать деньги с родителей учеников?! — воскликнул он так громко и радостно, но в его голосе была заметна фальш. — Вот только мест в каждой школе столько, что и половина юных магов Мелисмарда не может туда попасть. И родители стараются внести щедрое пожертвование, чтобы именно их ребенок занял вакантное место, — пояснил он уже тише. |