Книга Наследник для императора-дракона. Право первой ночи, страница 52 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник для императора-дракона. Право первой ночи»

📃 Cтраница 52

Шани нёс Харальд на руках. На все вопросы, которые ей задавали, она молчала, и вскоре её перестали тревожить.

Я же еле шла. Оказалось, я так сильно устала и истощилась, что едва переставляла ноги. Учитель подал мне локоть и поддерживал.

Когда мы добрались до особняка, на крыльце уже ждал Армус. Он первым делом осмотрел Шани и сказал, что с ней всё в порядке — только ободранные ладошки, которые он тут же обработал в холле первого этажа.

Шани увели, чтобы переодеть.

Потом он занялся мной. Я пострадала больше всех: ушибы, синяки, расцарапанные колени, ноги, щиколотки. Только после осмотра целителя смогла подняться наверх принять ванну.

Я не стала там задерживаться. Платье выбросила, быстро умылась, переоделась в узкие брюки, удобную обувь, чёрную блузку с кружевным верхом и высокими манжетами, подпоясалась кожаным ремнём. Волосы заплела в тугую косу.

Снова спустилась вниз. Там Шани уже снова пытались расспрашивать, но она по-прежнему молчала — как и почему оказалась в лесу.

— Там очень странная яма, — сказала я Каллисте. — И какой-то туннель. Кто вообще может обитать в таком месте?

— Кайден пока нам не ответил, но я ему сообщу о том месте, — ответила Каллиста.

Я сама не знала, что думать. Мы все посмотрели на учителя. Он был рассеянным, стоял у окна, теребил колечки в своей бороде и явно о чём-то глубоко размышлял.

Харальд сидел в кресле, глядя в огонь. Фелиция устроилась на подлокотнике его кресла и с тревогой поглядывала на Шани.

— Ты что-нибудь почувствовала там? — спросил меня учитель, не оборачиваясь.

— Нет… — тихо ответила я. — Но мне было жутко страшно. Там огромный туннель, ведущий словно в никуда, и оттуда… будто пахло смертью. Но, может быть, это просто страх.

Учитель кивнул, не глядя на меня, и снова уставился в пустоту, продолжая перебирать кольца в бороде. Я нервно пригладила волосы.

Пришёл Армус. Он подал Шани стакан с водой, накапал туда капли. Девочка послушно выпила. Её уже успели переодеть в пижаму. Потом Харальд подхватил её на руки, Фелиция поднялась вместе с ним, и они ушли в её комнату.

Армус посмотрел на меня поверх очков.

— Леди Ассоль, я понимаю, через что вам пришлось пройти, но мои рекомендации остаются прежними. Вам нужно ночевать в драконьем облике. Так и ваши ушибы быстрее заживут.

Я кивнула.

— Конечно. Я согласна.

И всё повторилось. Тот самый купол, созданный лордом Айсхарном, по-прежнему стоял на месте. Он был не слишком большим. Мы вошли внутрь через специально оставленные отверстия в плетении. Внутри оказалось холодно, и по коже тут же побежали мурашки.

— Оборачивайтесь, леди Ассоль, — спокойно сказал Армус.

В его руках, как всегда, был кожаный блокнот. Он что-то записывал, сверяясь даже с секундомером, засекал, за какое время я смогу совершить оборот.

Боль снова накрыла тело. Она была выкручивающая, острая, но в этот раз она действительно была легче. Я опустилась на лапы, устало выдыхая.

И только тогда поняла, что за всей этой суетой у меня давно не было ни крошки во рту. Но возвращаться не было сил. Я была слишком уставшей. Сон накатывал волной.

Я даже не заметила, как Армус ушёл. Стоило только его целительской магии коснуться моих крыльев, как я уплыла в сон.

Проснулась я от того, что ноздри щекотал вкусный, тёплый запах свежего мяса. Глаза открывать было лень, но я всё же приоткрыла их и увидела перед собой тушу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь