Онлайн книга «Путешествие в Древний Китай»
|
— Ага. Да ты сама поешь… Морду кирпичом? То есть, держать лицо, да? Странные у вас фразочки! Потом подробнее про лаовеев расскажешь? И про Пи Фа...этого...Не забудь! Глава 24 Вскоре после того, как Баи завершили завтрак, в дверь постучали. Предсказуемо за ней оказался Сэтоши, склонившийся в церемониально поклоне. — Здравствуйте, госпожа! Тайра-доно ждет Вас. Прошу за мной! Бай Ниу и Бай Юн прошли в соседний номер, где за ширмой в волнении ожидал лечебного сеанса самурай. Девушка представила японцам брата, не называя имен, и попросила парней оставить их с Хироюки одних на несколько минут. Сэтоши вышел безропотно, а Юн попытался было возмутиться, но осёкся, вспомнив предупреждение сестры, и тоже вышел за дверь. — Как Вы себя чувствуете, Тайра-доно? — Благодарю, госпожа, немного лучше. Сегодня Вы опять меня удивите? Бай Ниу тихо рассмеялась: — А Вы этого хотите? Что ж, желание клиента — закон. Но, прежде, чем я начну, напомните мне, что я Вам вчера говорила о чести и моем поведении? — Вы сказали относиться к Вам как к лекарю и не опасаться за мою честь. Почему Вы об этом спросили? — Хорошо, что помните. Потому, что массаж, который я буду делать, предполагает некоторую интимность прикосновений в месте, скрытом одеждой и важном для любого человека, независимо от пола. Хироюки бросило в жар. — Вы имеете ввиду…? — Да и нет, просто некоторые точки, на которые мне предстоит воздействовать, находятся в паховой и ягодичной зонах, что усиливает их воздействие на очаг боли и помогает быстрейшему излечению. Вы понимаете? У Тайра Хироюки в голове царил полный сумбур. Эта нежная девушка говорила непристойные вещи совершенно будничным тоном, как-будто рассуждала о погоде. Но в ее речи чувствовалась уверенность знающего человека. Это сбивало с толку, но и толкало на безумство, так ему не свойственное: он до ужаса хотел узнать, что же такое она будет с ним делать… Поэтому мужчина, не выказывая эмоций, ответил: — Нет, но рискну поверить Вам. Если Ваши методы дадут нужный мне результат… — Когда, Хироюки-сан, не если, а когда — поправила его незнакомка. Мужчина сглотнул от волнения и продолжил: — Хорошо, КОГДА. Я стану Вашим должником. — Договорились. Сейчас я позову мальчиков, они посидят в комнате, а мы будем за ширмой работать над Вашим излечением. Вы будете делать, что я потребую, молча и в точности, договорились? Тогда приготовьтесь. Кстати, у Вас есть какое-нибудь ароматное масло? * * * Следующий час тридцатипятилетний подданный императора Ямато Тайра Хироюки, в одиночку сражавшийся с десятками воинов и не боявшийся смерти, последовательно умирал и возрождался несколько раз: то от неимоверного стыда, то от столь же неимоверного блаженства… Посланная небесами удивительная девушка пригласила его слугу и своего брата в комнату, предложила парням поговорить, а сама, отгородив топчан ширмой, начала бесстыдное волшебство. Она заставила Тайру раздеться полностью (спасибо, хоть отвернулась на время!), лечь на живот и прикрыться кимоно снизу. А потом она СЕЛА! ЕМУ! НА ЗАДНИЦУ! Завела его руки под голову и начала гладить его спину, сжимать, сминать, постукивать… Хироюки уже не отслеживал, что за чем она делает, потому что потерялся в приятных ощущениях. Его спина была в восторге! Такое расслабление в теле он испытывал только в офуро… |