Книга Путешествие в Древний Китай, страница 28 – Лора Лей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Путешествие в Древний Китай»

📃 Cтраница 28

Как только младший оклемался, старший Бай вернул его в школу, а дочери приказал готовить Чунтао приданое к свадьбе: вышить платье и все необходимое для церемонии… Воспользовавшись этим, Чунтао на сестре Юна оторвалась по полной, как выяснилось в последствии…

Пару месяцев Бай Юн не мог связаться с сестрой, хотя от Бай Шана письмо получил: тот, по рекомендации Гао Ронга, отправился служить в западный гарнизон под начало старого знакомого дядьки, с ним всё хорошо и скоро он сможет забрать их с Руо к себе.

Бай Юн переживал за да-цзе, но идти домой боялся. Позже он узнал, что Чунтао несколько раз заставляла её переделывать платье, критиковала собранные вещи, цеплялась по мелочам, пока измученная девушка не отдала наложнице ключи от кладовой, где хранилось приданое, подготовленное для неё покойной госпожой Бай, её матерью.

Только после этого Чунтао отстала от падчеридцы и похвалила ее перед отцом в очередной его приезд, что позволило Руо немного отдохнуть от бесконечных придирок наложницы, выйти в город, где брат с сестрой смогли встретиться и поговорить о будущем.

До годовщины смерти матери оставалось месяца полтора, а до свадьбы отца — два, когда старший Бай решил взять сомнительный контракт по сопровождению каравана на север, довольно близко к землям кочевников.

Как сказал Бай Юн, мир с северными племенами заключен очень давно и исправно продляется благодаря династическим бракам между государством Великой Сун и царством кочевников, но периодически случаются локальные конфликты с участием разбойников с обеих сторон. В этот момент Бай Ниу снова напряглась: сведения не соответствовали известной ей истории, поскольку династия Сун существовала, да, Северная и Южная, а вот Великая…? Такой Сун она не помнила.

Бай Лей не слушал аргументы друга, указывавшего на риски такого путешествия, и Гао Ронг отошел в сторону: мнение Чунтао возобладало над опасениями, а жажда наживы и ласки наложницы «помогли» компаньону принять угодное ей решение.

Из похода отец вернулся прям к печальной годовщине, но — в гробу: караван атаковали бандиты, Бай Лей был ранен и не пережил обратную дорогу…

На похоронах Чунтао выглядела примерной вдовой: тихо плакала, красиво скорбела, принимала соболезнования рядом с детьми покойного и всем видом демонстрировала единство семьи. На самом же деле, шантажом и угрозами, она заставила сестру и брата вести себя показательно правильно и не устраивать скандала.

После положенных траурных мероприятий, в присутствии префекта, было зачитано завещание покойного, по которому все имущество, включая четверть его доли в гильдии (еще четверть уходила Гао Рену), получала его любимая наложница/жена, а дочери и младшему сыну полагалось по 100 таэлей серебра при вступлении в брак. Устройство их судеб до этого момента усопший возлагал на них самих либо на «дорогую» Чунтао — при условии полного и безоговорочного подчинения ее приказам и правилам. Старший сын в завещании не упоминался.

Зачитанное волеизъявление покойного стало ударом не только для ребят: такого абсурда на памяти присутствующих на оглашении ранее не случалось.

Свидетели разошлись, а торжествующая Чунтао задала вопрос: готовы ли сестра и брат подчиниться ей? Отказ был категоричным и однозначным, ее дальнейшие действия — тоже: слуги, телега, поместье. Аут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь