Книга Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала, страница 69 – Ника Калиновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала»

📃 Cтраница 69

Я шла по извилистой дорожке, освещённой лишь робким сиянием луны, и с каждым шагом старалась унять тревогу, которая никак не желала отступать. Воздух был прохладным и влажным. Далеко впереди послышался ровный, убаюкивающий шум, и я не сразу поняла, что это река.

Звук становился всё отчётливее, и вскоре между деревьями мелькнул серебристый блеск воды. Я остановилась у берега, на миг позволив себе просто дышать и слушать, как шепчет река, как под ногами тихо шуршит галька, а где-то неподалёку стрекочет поздний сверчок.

Чуть дальше по течению виднелись маленькие строения, почти сливавшиеся с тенями деревьев. Домики выглядели заброшенными, но в одном из них теплился тусклый огонёк — крошечный островок света среди густеющего мрака. Я долго стояла, раздумывая, стоит ли идти туда, но любопытство всё же победило благоразумие. В конце концов, сидеть в доме, заперевшись от собственных мыслей, было куда страшнее.

Я двинулась к домику, ступая осторожно, чтобы не вспугнуть ночную тишину, — сухие ветки потрескивали под подошвами, а воздух становился плотнее, будто сам следил за каждым моим шагом. Подойдя к двери, я остановилась и прислушалась — изнутри доносилось лишь негромкое потрескивание догорающих поленьев. Я постучала один раз, потом второй, но никто не ответил.

— Есть тут кто-нибудь? — позвала вполголоса, стараясь, чтобы звук не прозвучал слишком отчаянно, но он всё равно отразился в стенах приглушённым эхом и утонул в тишине.

Не дождавшись ответа, я решилась: осторожно толкнула створку, и та с тихим скрипом поддалась. В нос ударил запах пыли, старого дерева и воска. Внутри горел огонь — неровное пламя плясало в очаге, отражаясь на стенах и заливая их мягкими отблесками. Комната оказалась небольшой: стол, пара стульев, грубо сколоченная полка с книгами и ткань, наспех накинутая вместо занавески. На первый взгляд — ничего особенного, но в воздухе чувствовалось что-то странное, почти ощутимое, как напряжение перед грозой.

Я шагнула ближе, чувствуя, как сердце снова начинает биться быстрее, и вдруг поймала себя на мысли, что не могу отделаться от ощущения, будто вошла не просто в чужой дом, а в место, где меня уже... ждали.

Глава 33. На краю правды

Я осторожно шагнула вперёд, позволяя глазам привыкнуть к полумраку, и только теперь заметила, что свет, который виделся мне издалека, словно исчез. Ещё мгновение назад он теплил в окне, звал, обещая уют и покой, а теперь от него остался лишь тусклый отсвет углей в камине. Пламя лениво тлело, бросая неровные блики на стены, и эти отблески казались живыми — будто кто-то прятался в них и наблюдал за мной. Тишина стояла густая, вязкая, и с каждой секундой мне становилось всё менее комфортно.

Что-то было не так. Слишком уж правильно лежали вещи, слишком аккуратно стоял стул, словно кто-то только что поднялся и просто... исчез. Я провела ладонью по столешнице, нащупала на ней слабое тепло, и по спине пробежал холодок. Кто-то действительно был здесь, и совсем недавно.

В груди сжалась тревога смешанная с неловкостью, будто я вторглась туда, куда не следовало. Сделав шаг назад, я решила, что пора уходить. Всё это казалось дурной идеей — и прогулка, и дом, и это неестественное молчание, тянущееся, как струна.

Я уже повернулась к двери, но едва успела сделать вдох, как замерла. У самого выхода стоял мужчина — высокий, неподвижный, и тень от него легла поперёк порога, полностью загораживая путь. Воздух мгновенно стал плотным, тяжёлым, будто сам дом задержал дыхание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь