Онлайн книга «Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала»
|
Я невольно застыла, не расслышав первых его слов. — Готова? — повторил он, чуть усмехнувшись, а потом добавил с тем самым раздражающе-уверенным прищуром: — Или ещё полюбуешься мной? Этот гад! Девушки вокруг тут же захихикали, прикрываясь ладонями, но смолкли под грозным взглядом леди Милинды. А я шумно выдохнула, стараясь сохранить достоинство, и оставила его колкость без ответа. Хотя, будь у меня под рукой веер — я бы, пожалуй, отвесила чешуйчатому легкий и чисто воспитательный взмах. Но мы всё же обошлись без выдёргивания чешуек у одного крайне бесящего меня дракона, хотя, признаюсь, руки чесались просто невыносимо. Особенно когда этот самый дракон позволял себе многозначительные ухмылочки и взгляды, от которых хотелось либо провалиться сквозь землю, либо метко запустить в него чем-нибудь тяжёлым. Дорога прошла в раздражающем молчании. В том самом, от которого воздух в карете кажется гуще, чем обычно, а каждая минута растягивается до неприличия. Кайл сидел напротив, спокойно откинувшись на спинку сиденья, и, судя по его самодовольной физиономии, мысленно был где-то далеко — возможно, в том идеальном мире, где его никто не перебивает и все покорно восхищаются. Иногда он краем губ ухмылялся, будто вспоминал что-то забавное. Или меня. А я… я героически вырабатывала в себе терпение и выдержку. А ещё, возможно, способность не швыряться подручными предметами. Получалось так себе, но по крайней мере поездка завершилась без взрывов, воплей и лишних трупов в экипаже. Что ж, можно считать это моей маленькой, но весьма значимой победой. Как только мы выбрались из кареты, я едва удержалась от удивлённого присвиста. Перед нами возвышался огромный вычурный особняк, который с лёгкостью мог соперничать со столичным дворцом. Богатство так и сочилось из каждой лепнины, каждого позолоченного карниза, а окна, украшенные витражами, сияли в лучах заходящего солнца, будто нарочно хвастаясь перед гостями. Ничего себе у моего чешуйчатого муженька знакомые. Мы подошли к массивным дверям, перед которыми дежурили сразу несколько слуг в ливреях. Мой благоверный с каменным выражением лица протянул одному из них приглашение. Слуга склонился в почтительном поклоне, а на лице его расплылась улыбка: — Ваша Светлость, рады приветствовать вас. Он тут же наклонился к стоящему рядом мальчишке, что-то шепнул ему на ухо — глаза того округлились, и мелкий шустро бросился куда-то внутрь. А нас, разумеется, пригласили пройти. Мы сделали шагов десять, не больше, когда прямо перед Кайлом показался низкорослый и круглолицый мужчина с пронзительным взглядом и чересчур широкой улыбкой. Рядом с ним, будто тень, стояла его спутница — высокая, тонкая, как жердь, с надменно приподнятым подбородком и перьями на шляпке, которые едва не задевали люстру. — Кайл! Какая неожиданность! — воскликнул мужчина, явно хозяин этого великолепия, и тут же повернулся ко мне. — Леди Аннет, вы выглядите просто великолепно! Мы с Луарой безмерно рады приветствовать вашу пару на нашей помолвке! «Ага, значит, не ошиблась», — мелькнуло в голове. Карлик (простите, но иначе его назвать было трудно) схватил мою руку и принялся так усердно её лобызать, будто пытался вызвать к жизни древнее благословение. Лицо его невесты при этом стало длиннее, чем её шея, и глаза сверкнули таким холодом, что я всерьёз начала опасаться за собственную конечность. |