Онлайн книга «Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала»
|
Перешла к следующему стеллажу. Он оказался еще массивнее первого — книги здесь стояли плотнее, будто кто-то специально выстроил их в оборонительную стену. Я пробегала глазами по названиям, едва не зевая. Опять ничего. Ни слова о драконах, ни о магии, ни о тех, кто способен менять облик. Я уже почти сдалась, чувствуя, как во мне копится раздражение, — и тут взгляд зацепился за одинокий том в углу. Потёртая обложка без единой буквы на ней, будто забытая всеми. Сердце глухо ударило в груди. Я медленно потянула томик на себя, осторожно, чтобы не скрипнула полка, и открыла первую страницу. Строчки шли густыми и ровными рядами, написанными от руки. Старинный почерк, потемневшие чернила — явно не современная работа. Но едва я успела выхватить глазами первые слова, как по дому раздался глухой хлопок двери. Я замерла. Шаги. Тяжёлые и уверенные, быстро приближающиеся по лестнице. Сердце подскочило к горлу. Кайл! Стиснув книгу в руках, я рывком захлопнула её и бросилась к выходу. Всё тело будто налилось адреналином: тени, полумрак, собственное дыхание — всё смешалось в голове. Я почти бегом пересекла комнату, дернула ручку двери и проскользнула в свою спальню как раз в тот момент, когда входная створка в покои моего мужа скрипнула, впуская его внутрь. Фух! Едва не попалась. Я прижала книгу к груди, чувствуя, как бешено колотится сердце, и, не веря своему везению, опустилась на кровать. Глава 21. Просьба короля Кайл Вилтроу — Ваше Величество? — слова сами сорвались с губ, хотя разум отказывался принимать происходящее. Передо мной стоял мужчина в простом костюме, без короны, без свиты, без всей той помпезности, что обычно сопровождала правителя. Но стоило лишь взглянуть в глаза — и сомнений не осталось. Это был он. Настоящий король. Я чувствовал, как внутри всё сжимается в странной смеси шока и раздражения. Ведь если он настоящий, то кто тогда тот, что сидит во дворце и раздаёт приказы? — Генерал Вилтроу, это я попросил Карла связаться с вами. Только вы можете нам помочь, — проговорил мужчина, и даже голос его звучал иначе — чуть мягче, но уверенней. Я смотрел на них обоих — на своего двойника и на правителя — и в голове уже крутился хаос из мыслей. Никто вокруг не заметил подмены? Или все делают вид, что не заметили? А может, просто боятся? Я вспомнил утренний разговор слуг: «Ты же слышал Мари? Короля будто подменили!» — и всё вдруг стало на свои места. Если подмена действительно имела место, значит, сейчас в сердце королевства сидит кто-то другой, использующий власть для своих целей. А это значит, что и я, и мой род, и мой дом — в зоне риска. Я сжал кулаки, заставляя себя сохранить спокойствие. — Вы же понимаете, что должны рассказать мне всё? — сказал, глядя прямо на короля. — Прежде чем я соглашусь вам помогать, мне нужны доказательства. Не потому, что я им не верил. Наоборот — слишком уж всё это выглядело правдоподобно. Но если я ввяжусь в эту историю без подготовки, не разобравшись, кто именно враг — мы можем все закончить в одной могиле. А пока — передо мной стояли двое мужчин, которых разыскивает тот, кто сидит на троне. И вот здесь начинался самый опасный конфликт: между долгом генерала… и выбором человека, который слишком хорошо знал, что правда всегда имеет свою цену. |