Онлайн книга «Ворона в гареме. Книга 1»
|
— Не обратилась. Сказала, что сегодня придет опять. — Ясно. Больше Гаоцзюнь не сказал ни слова. Выглядело это так, будто ему известно о просьбе Хуанян. — А ты знаешь, о чем она хочет попросить? Гаоцзюнь чуть помолчал и сказал: — Думаю, да. По его бесстрастному лицу нельзя было понять, о чем он думает. «От него веет зимой», – подумала Шоусюэ. Тихое безмолвие, теплые солнечные пятна, но в тени что-то прячется. — Та наложница. – Шоусюэ взглянула на дверь. Синсин захлопала крыльями. – Если… Раздался женский голос. Это она, Хуанян. — Это я. Прошу, откройте. Шоусюэ сделала приглашающий жест рукой. Дверь открылась. Там стояла Хуанян в сопровождении двух прислужниц. Девушка сделала им знак и вошла внутрь одна. Дамы остались у порога, дверь закрылась. Хуанян подошла ближе и поклонилась Гаоцзюню. Тот встал. — Если у тебя просьба к госпоже Вороне, мне, наверное, стоит уйти? — Нет, вы можете остаться. – Хуанян улыбнулась. Стульев было только два, и Цзюцзю с Хунцяо поспешно принесли из другой комнаты еще один. Хуанян села. — Прошу, ваше величество, вы тоже выслушайте меня. — Что ж, если ты этого хочешь… Гаоцзюнь снова сел. Как будто из них двоих право лидерства было у Хуанян, и смотрелись они не как мужчина и женщина или супруги, а как старшая сестра и младший брат. И дело было не только в возрасте. Эти двое… — Прошу, взгляните на это. Хуанян сняла с пояса свою свистульку и положила на стол. Свистулька в форме цветка магнолии была сделана из драгоценного камня серо-зеленого цвета. На лепестках в нескольких местах находились отверстия, чтобы издавать звук. — Эта свистулька еще ни разу не звучала. Ее сделали специально для одного человека, но она не издает звуки. Как вы думаете почему? Шоусюэ взяла свистульку в руки. Сделана аккуратно, никаких ошибок она не нашла. — Может быть, она не свистит, потому что он не возвращается ко мне? Звук свистульки означал, что оплакиваемый навестил своих близких. Если звуков не было, значит, душа человека не вернулась. — А кто это «он»? – спросила Шоусюэ. — Тот, кого я любила, – ответила Хуанян, не меняясь в лице. Шоусюэ бросила взгляд на Гаоцзюня. Его лицо, как обычно, ничего не выражало. Судя по всему, он об этом знал. — Три года назад он – его звали Оу Сюанью – умер. Весной в тот год я впервые повесила эту свистульку и ждала, что он вернется… Но свистулька молчит. Почему так? Почему он не возвращается? Хуанян говорила тихо, но Шоусюэ показалось, что она впервые заметила в голосе девушки проблески чувств. Вот они, эти чувства – к умершему возлюбленному… Шоусюэ снова посмотрела на Гаоцзюня, а потом на свисток. — Вы можете в него посвистеть? Можете вызвать его? — Это и есть твоя просьба? Хуанян кивнула: — Да. Шоусюэ положила свистульку, которую держала в руке, на стол. — Хорошо. Я попробую призвать его душу. Глаза Хуанян широко раскрылись. — Неужели получится? — Я могу призвать душу из Благодатной земли лишь раз. Запомни это. Шоусюэ вынула из шкафчика тушечницу и перо. Растирая тушь, она спросила Хуанян: — Сюанью – это прозвище? — Да. — А как его звали? — Сяо. Шоусюэ вынула из-за пазухи маленький листок бумаги в форме лепестка лотоса и написала на нем: «Оу Сяо». Положив листок на стол, девушка поместила поверх него свистульку. Вытащила из волос цветок пиона и легонько на него дунула. Цветок превратился в дым и окутал свистульку. Та тоже заколебалась вместе с дымом, ее очертания расплылись. Хуанян привстала было, но, посмотрев на Шоусюэ, снова села обратно. Шоусюэ сунула в дым правую руку. Дым обволакивал ее пальцы, словно прохладная, мягкая, гладкая грязь. Она пыталась призвать душу, словно вытягивая оттуда нитку, но вдруг нахмурилась от какого-то неправильного ощущения. |