Книга Шёпот судьбы, страница 63 – Кэтрин Коулc

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Шёпот судьбы»

📃 Cтраница 63

— Мисс Петерсон. Где вы?

— Я т-только пришла домой, а он лежит на кухонном полу.

— Мне нужно, чтобы вы проверили, есть ли у него пульс или дышит ли он.

— Здесь так много крови.

В голове пронеслись вспышки воспоминаний. Ожог в груди. Кафельная плитка подо мной. Липкая субстанция, стекающая по моей руке.

Я с силой прикусила щеку изнутри.

— Понимаю, вам страшно, но у вас получится. Офицеры и медики уже едут к вам.

В комнате позади меня царила суматоха. На этот вызов откликнутся все, кроме двух офицеров. Полицейские не на дежурстве заполнят это место за считанные минуты, желая предложить свою помощь и поддержку. И горожане сойдут с ума.

— О, Боже. Он дышит.

Весь воздух вышел из моих легких на резком выдохе.

— Это хорошо. Вы видите рану?

— В груди или в плече. — Мисс Петерсон изо всех сил пыталась выдавить слова сквозь рыдания.

— Возьмите полотенце и прижмите его к ране. Необходимо сделать все возможное, чтобы замедлить кровопотерю.

— Я прижала.

На заднем фоне раздался низкий стон.

— Прости, Ал. Прости, что причиняю тебе боль.

— Мисс Питерсон, в доме есть еще кто-нибудь? Вы кого-нибудь видели, когда вошли?

— Нет, никого. Кто мог такое сделать? — Ее слова были приглушенной мольбой.

Я не знала. Просто непостижимо насколько жестоким нужно быть, чтобы поступить так с человеком, уже прошедшим через ад.

— В доме есть оружие?

— Нет. Ничего подобного.

Я слышала, как Абель передавал всю эту информацию офицерам.

— Я слышу сирены. Они близко.

— Оставайтесь со мной на телефоне, пока вам не скажут обратное.

— Не дайте ему умереть. — Голос мисс Петерсон дрожал от сильных рыданий. — Пожалуйста, не дайте ему умереть. Однажды я уже чуть не потеряла его…

По моему лицу текли слезы.

— Продолжайте бороться. За вас обоих.

— Полиция Сидар-Ридж.

Я узнала голос Нэша на линии.

Рыдания мисс Петерсон стали еще громче.

— Помогите ему. Пожалуйста, помогите ему.

Послышались приглушенные возгласы «чисто», а затем у меня в ушах прозвучал голос Нэша:

— Она у нас, Рен.

— Л-ладно. — Только тогда мой голос дрогнул. Зная, что она в безопасности. Что теперь, когда подоспела помощь, у мистера Петерсона есть шанс выжить.

Я сняла гарнитуру в дрожащем оцепенении, едва осознавая, что отключила связь. Мир вокруг представлял собой размытое пятно, как изображение старого телевизора со слабым сигналом.

Кто-то развернул мое кресло. Лица я разглядеть не могла, лишь размытые очертания. Но запах сказал мне все. Хвоя с оттенком специй.

Я, не раздумывая, бросилась на Холта. Его руки обвились вокруг меня. Я не была уверена, плачу ли я или просто дрожу, но Холт был моим якорем. Только так я могла оставаться в настоящем.

Холт держал меня и не отпускал.

Глава 19

ХОЛТ

Меня одолевало жгучее желание схватить Р эн в охапку и убежать, и никогда не останавливаться. Она дрожала в моих объятиях. Я мало что знал, только то, что услышал из вызова по рации Лоусона, когда мы готовились к спаррингу.

Жертва стрельбы.

Я сильнее сжал Рэн. Как она могла выполнять эту работу? Каждый день ей напоминали о худшем моменте ее жизни.

Она толкнула меня в грудь, пытаясь освободиться. Всеми силами я заставил себя отпустить ее.

Рэн, как могла, пыталась контролировать свое дыхание. Ее губы безмолвно произносили слова, и я понял, что она считает. Вдох на два. Выдох на два.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь