Онлайн книга «Шёпот судьбы»
|
— Прости, — прохрипела она. Я нахмурился. — Ты знаешь, что тебе не нужно извиняться. Не передо мной. Какое-то время она смотрела на меня, и я видел, как она изо всех сил старается вернуть на место части своей хладнокровной маски безразличия. Я хотел разорвать эту штуковину в клочья. — Это был шок. Я не ожидала… — Она вдохнула. — Не ожидала, что это будет мистер Петерсон. Пронзившая меня тревога прозвучала, как предупредительный сигнал, отточенный за последнее десятилетие. — Я должна вернуться к работе. Спасибо за… — Ее голос затих, будто закончить предложение было слишком сложно. — Можешь перевести дух на минутку. Ее глаза сверкнули. — Нет. Не могу. Не в этой работе. От меня требуется полное внимание, независимо от характера вызова. Я стиснул челюсти, но кивнул. — Если понадоблюсь, я буду в спортзале. Потому что мне нужно было что-нибудь избить. * * * Я провел комбинацию ударов по мешку: джеб, хук, кросс. При каждом касании с меня ручьем лился пот. Но этого было недостаточно. Мне нужно было то, что нанесет ответный удар. Раздался низкий свист, и я резко обернулся. В спортзал вошел Нэш, Лоусон следовал за ним по пятам. — Готовишься к бою с дьяволом? Я схватил с вешалки на стене полотенце и вытер им лицо и грудь. Лоусон бросил мне бутылку с водой. — Дежурный офицер сказал, что ты проторчал здесь весь день. Что еще мне было делать? Уходить я не собирался, а виснуть над столом Рэн казалось плохой идеей. — Нужно было отработать удары. Рассказывайте, что произошло. Лоусон и Нэш переглянулись. — Рассказывайте, — прорычал я. Лоусон вздохнул. — По мнению врачей, Альберт Петерсон выживет. Его пришлось доставить по воздуху в Сиэтл, но операцию он пережил. Стеснение в груди немного ослабло. — Есть подозреваемые? Нэш покачал головой. — Пока нет. Выстрел произвели через кухонное окно. Сомневаюсь, что он мог такое предвидеть. — Следы? — Нет, — сказал Лоусон. — Подозреваемый пришел из леса за домом. Там слой сосновых иголок толщиной в дюйм. — Вы ищете другие следы? Волокна. Кожу. Лоусон выгнул бровь. — Разве я похож на новичка? Я выдохнул. — Извини. Нэш махнул на меня рукой. — Мы его достанем. Это совершенно другой уровень преступления. Я отпил воды из бутылки. — У жены есть какие-нибудь идеи? Враги? Угрозы? — Он учитель естественных наук в старших классах. Не похож на русского мафиози, — пробормотал Нэш. Мой прищуренный взгляд обратился на него. — У Петерсона и раньше были враги, и он, вероятно, даже не подозревал об этом. Все, что для этого потребовалось, — это пара плохих оценок по естественным наукам. — Там была другая ситуация, — возразил Лоусон. Я в раздражении стиснул челюсти. — Нужно рассмотреть разные версии. — И мы их рассмотрим. Но я не хочу без необходимости ввергать население в панику, — парировал Лоусон. — Мы беседуем с соседями, коллегами, учениками. Если у кого-то имелся мотив, мы их найдем. Но его дом стоит у самого леса. Возможно, это была просто шальная пуля охотника. Моя интуиция не была так уверена в этом, но я кивнул. — Хорошо. — И ты вот так просто сдашься и позволишь старшему брату делать свою работу? — спросил Нэш в притворном шоке. Я легко толкнул его в плечо. — Отвали. Нэш покрутил шеей до хруста. — О, я бы с удовольствием, но мне еще три часа дежурить. |