Онлайн книга «Мемуары Эмани»
|
Судьбы у людей разные, но все дорожат своими корнями. * * * Мне посчастливилось побывать на приеме, который устроило посольство Республики Корея в Брюсселе. Там рассказывали об основах национальной кухни и особенностях королевского стола при дворе. Из Сеула приехала известный повар, по ее рецептам было представлено множество корейских блюд, которые с аппетитом уничтожали высокие европейские гости. В меню не было блюд русскоязычных корейцев, придуманных на бегу и на ходу, но не менее вкусных. Как тесно переплетены между собой культура, еда и менталитет. Все это соединяется с событиями, временем, местом жительства и чувствами – глубокой тоской по вкусу детства. В Бельгии Посольство России проводило День России. В большом центральном парке раскинули шатры многочисленные столы с кухней пятнадцати республик СССР, который давно развалился. Но вкус и запахи того времени плыли над брюссельским парком, притягивая даже тех, кто не жил в том времени и в том месте. Кукси Ингредиенты: тонкое спагетти – 1 пачка, свинина – 500 г, огурцы – 700 г, капуста – 600 г, помидор – 1 шт., болгарский перец – 1 шт., зеленый укроп – пучок, кориандр, чеснок, соль и сахар – по вкусу, яйца – 6 шт. Способ приготовления: 1. Нарезаем свинину тонкими полосками и обжариваем на сковороде до готовности. Солим, перчим, добавляем чеснок и соевый соус. 2. Отдельно режем огурцы и отдельно шинкуем капусту. Заправляем в двух разных чашках по отдельности. 3. Солим, перчим, добавляем уксус, соль и сахар, чеснок по вкусу. Заливаем раскаленным растительным маслом. Хорошо перемешиваем, обязательно пробуем, чтобы поймать нужный вкус. 4. Готовим бульон: в эмалированную кастрюлю наливаем питьевую воду, солим и пробуем, добавляем уксус и пробуем, добавляем сахар и пробуем, наливаем соевый соус и пробуем. Я натираю свежие помидоры (штук пять) и добавляю в бульон, нарезаю свежий укроп и огурец отдельно и тоже в бульон для свежести. 5. Из яиц жарим блинчики и нарезаем тонкими полосками. 6. Отвариваем спагетти и промываем несколько раз в холодной воде. Потом по порциям заматываем в клубок и складываем в сито. В глубокие тарелки набираем лапшу, сверху красиво раскладываем салаты из огурцов и капусты, жареную свинину и яичные блинчики. Только после этого заливаем все холодным бульоном и подаем на стол. Кукси размякнет, если будет долго ждать едоков. Около нашей палатки кружил пожилой, очень пожилой мужчина. Он втягивал носом запах чеснока и не уходил, ждал. Потом выстоял огромную очередь и набрал много еды. Европеец жадно втягивал в себя кукси – тугую лапшу с корейскими салатами. «Где ты вырос, бедолага, где полюбил вкус жгучего перца?» – думала я, глядя на европейца, уплетающего кукси. У вкуса тоже нет нации. * * * Жена нашего знакомого Вилли – Эльвира родом из Кореи, ее адаптировали в шестидесятые годы немцы из Германии. Она вышла замуж за голландца, сейчас ее взрослая дочь живет в Амстердаме, а сын – в Канаде. Недавно у нее родились внуки-близнецы, для них пригласили няню из Южной Кореи. — А как же нидерландский? – спросила я, с изумлением глядя на маленьких блондинов с голубыми глазами, которые спорили о чем-то между собой на корейском языке. — В школе научатся нидерландскому, а пока только так, – засмеялся Вилли. |