Книга Три письма в Хокуто, страница 73 – Анни Юдзуль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Три письма в Хокуто»

📃 Cтраница 73

О, Сэнко это понравилось. Бенни двинулась вдоль батареи крошечных магазинчиков по узкому тротуару, неторопливо, будто гуляя. Дойдя до поворота, она потеряла автомобиль из виду, но еще некоторое время брела нога за ногу. Блеск, которым дышал асфальт далеко впереди, исчезал, стоило ей приблизиться. Так было всегда: так было и в ее родной Франции.

Бенни свернула в проулок и пробежала его насквозь. Она вынырнула у пожарного гидранта через три квартала и прыгнула в первое попавшееся такси.

— Знаете, где тут гоночный круг?

— Я один из тамошних чемпионов, если спросите, – улыбнулся худой мужчина за рулем. – Довезу за пять тысяч.

Бенни выругалась на французском, но передала деньги. В этой стране наемные машины стоили непомерно дорого – вот уж к чему было сложно привыкнуть.

— Только быстрее, ладно?

Водитель не стал задавать вопросов. Бенни захлопнула дверцу автомобиля, когда тот припарковался у широких ворот за полосой леса. Ее отгораживал пружинистый металлический забор. Пара табличек приглашала испытать на себе пьянящую силу высокой скорости (строго до девяти вечера). Бенни огляделась и, накинув на голову капюшон, торопливо сбежала по съезду.

Остальные уже были внутри. Кто бы сомневался. Сотня переговаривалась с учтивым господином под навесом; Сэнко ощупывала, чуть не облизывая, припаркованные гоночные автомобили. Они были лишены поворотников, а еще очень занижены. «Изменен центр тяжести», – подумала Бенни. Гоюмэ копошилась, присев у обочины. Приглядевшись, Бенни поняла, что та записывает что-то в крошечный клетчатый блокнот. Хёураки, сидя на водительском сиденье, беспощадно выкручивала руль. Так по-детски.

— Подскажите… – заговорила Бенни, едва поравнявшись с Сотней. – Есть у вас тут что-нибудь очень безопасное?

Господин улыбнулся.

— Забавно, но ваша подруга спросила меня о том же. Дайте мне пару минут, я закончу оформление и покажу вам картинг.

— О. – Бенни вскинула брови. Только сейчас она заметила большой крытый амбар на отдалении.

— Хорошо помогает сбросить напряжение, – сообщил господин напоследок, и Бенни вспыхнула. О чем он… на что он намекает?! Сотня прыснула в кулак. Они собрали девочек и дружной гурьбой двинулись к амбару.

Вблизи он оказался еще больше. Покатая крыша тупым углом смотрела прямо в небо; лучи ползущего к горизонту солнца плыли по волнам металла и стреляли по глазам. Окна были высоко. Здесь, как бы Уайтблад ни хотел, он не смог бы их достать.

И все же Бенни не чуралась лишних предосторожностей. Она вытащила из кошелька несколько тысячейенных купюр и протянула господину, что их сопровождал.

— Хотелось бы, чтобы нас не беспокоили…

— Непременно, – ответил он и развернулся, даже не взглянув на деньги.

Сотня кольнула ее локтем под бок:

— Ты как первый день в стране. Идем!

Сэнко сидела в карте: он был красного цвета, и блики отливали на ее зеленых торчащих волосах. Бенни присела возле нее.

— Проблемы?

— Это будто… игрушечная моделька. А я сама будто фигурка из конструктора, которую ребенок затолкал внутрь.

— Ну, новый опыт часто бывает озадачивающим. – Бенни похлопала ее по плечу и поднялась на ноги. – Покажи девчонкам класс. А то они, похоже, не могут разобраться, где здесь руль.

Сэнко обернулась. Хёураки и Гоюмэ заняли один синий карт. Гоюмэ сидела на пассажирском; она то и дело ощупывала пространство вокруг в поисках ремня безопасности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь