Книга Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал!, страница 101 – Алекса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал!»

📃 Cтраница 101

Рихард насторожился.

— Говори.

— Передел влияния, контракты на поставки оружия в приграничные земли, контроль над магическими артефактами, которые начали всплывать после последних раскопок в горах. Ваш бывший жених, всего лишь пешка, думаю, но тоже замешан.

По спине пробежал холодок. Я инстинктивно прикоснулась к запястью, где под тканью рубашки скрывалась метка.

— Какой ресурс? — спросил Рихард, и его голос приобрёл опасную, тихую окраску.

— Не знаю. Но добраться до сути можно только одним способом. Нужно влезть в их гнездо. А для этого нужен ты, Рихард. Без тебя совсем тяжко, сам понимаешь. У тебя есть доступ, репутация, и ты теперь в центре этого урагана. — Хекс сделал шаг вперёд.

— Есть операция. Закрытая, быстрая. Выезд сегодня ночью. На границу. Там должен состояться контакт с одним из курьеров. Он может дать нам ключ ко всей этой пирамиде.

— Сегодня ночью? — Рихард резко обернулся и посмотрел на меня. В его глазах читалась борьба. — Нет. Не могу. Не сейчас.

— Рихард, — голос Хекса стал твёрже. — Если мы упустим этого курьера, всё уйдёт в тень ещё на годы. А они не будут ждать. Они уже убили одного человека, чтобы замести следы. Кто следующий? — Его взгляд снова скользнул по мне.

Я поняла. Поняла всё. Рихард не мог остаться. Не потому что работа была важнее, а потому что единственный способ по-настоящему защитить меня сейчас, это нанести удар первым.

— Я поеду, — тихо сказала я. Оба мужчины повернулись ко мне.

— Элиза… — начал Рихард, но я перебила его, подняв подбородок. Внутри всё ещё тряслось, но голос звучал твёрдо.

— Ты не можешь быть везде. И ты не можешь прятать меня вечно. Ты сказал — чтобы выиграть эту войну, нужно идти в атаку. Так иди. А я…

— Нет, это опасно. — Он глубоко вдохнул.

— Л… ладно. Только пообещай вернуться. И пообещай, что когда вернёшься, это закончится.

Он смотрел на меня долго, его лицо было непроницаемой маской. Потом он кивнул. Один раз. Коротко.

— Обещаю.

Он повернулся к Хексу.

— Какие гарантии её безопасности здесь?

Хекс хмыкнул.

— Оставим ей охрану. Моих лучших. Четверо. Звери в человеческом облике, преданные как собаки. Никто к ней не подберётся. Дом, как крепость.

Рихард колебался ещё секунду, потом резко кивнул.

— Хорошо. Дай мне десять минут.

Хекс удалился к ожидавшим его солдатам, отдавая тихие распоряжения. Рихард подошёл ко мне. Он взял моё лицо в ладони, большие пальцы провели по щекам, стирая следы слёз.

— Я вернусь, — сказал он. — А ты… будь осторожна. Слушайся охрану. Никуда не выходи. Никому не открывай.

— Я буду ждать, — прошептала я.

Он наклонился и поцеловал меня. Нежно, но с какой-то отчаянной, прощальной интенсивностью. Потом развернулся и, не оглядываясь, вышел к Хексу. Через несколько минут я слышала, как хлопнула входная дверь, застучали копыта по мостовой, и тишина, густая и тревожная, снова заполнила дом.

В прихожую вошли четверо мужчин. Все в простой, но качественной форме без знаков различия. У всех были жёсткие, недружелюбные лица и привычка смотреть оценивающим взглядом. Старший, седоватый, с шрамом через всё лицо, представился просто:

«Капитан Герд. Мы приставлены к вашей охране, леди. Не беспокойтесь».

Я попыталась улыбнуться, получилось криво. Они разместились по дому бесшумно и эффективно: один у парадной двери, один у чёрного хода на кухне, два других начали обход, проверяя окна. Герд остался со мной в гостиной, устроившись в кресле у камина с видом на все входы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь