Книга Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать!, страница 14 – Алиса Квин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать!»

📃 Cтраница 14

Я замерла, уставившись в тарелку. «Расскажи…» — как будто он ожидал честного рассказа. Если я откроюсь, он мне не поверит. Я уже говорила, что я не Арабелла, а просто Настя Кривцова, которая свалилась с дерева и теперь внезапно должна быть матерью четверых детей и женой мага. Он решил, что я специально несу бред.

— Я… — начала я, но голос застрял в горле.

Андерс тихо вздохнул и, похоже, заметил мое замешательство. Он положил руку мне на запястье и слегка сжал ее, как будто говоря: «Не волнуйся». Я кивнула, благодарная ему за поддержку.

— Мамочка, — вмешалась Эриэль, — все было не так страшно. Ты просто упала, и все. Мы уже знаем, что с тобой все в порядке.

Киллиан посмотрел на нее, потом на меня. Его взгляд смягчился… на долю секунды.

— Это я уже слышал сегодня, — сказал он наконец. — Я хочу знать причину, почему ты упала, от чего потеряла память.

Я кивнула, едва дыша. Внутри все сжалось от страха и облегчения одновременно. Дети, похоже, решили, что все в порядке, и начали обсуждать, кто кого в саду догонял, а кто смог взлететь выше. Митрофановна на своем месте тихо фыркала, явно довольная тем, что я смирилась с новой ролью.

Я посмотрела на Киллиана и поняла: пока он думает, что я его жена с амнезией, у меня есть шанс привыкнуть к дому, к детям… и, возможно, к самой себе в этом новом теле. И я не была уверена, готов ли он будет к этому.

— Я… — выдавила я, но тут же умолкла. Слова застряли где-то между горлом и сердцем. Как ему объяснить, что я сама ничего не понимаю?

Киллиан не отводил взгляда. В его темных глазах не было привычной холодности, но и тепла я там тоже не находила. Он изучал меня, словно редкий экспонат, выставленный на проверку подлинности.

— Арабелла, — повторил он тише, но настойчивее, — ты ведь понимаешь, что не могла упасть просто так. Ты дракон. Ты не срываешься вниз, как человек.

У меня пересохло во рту. Сказать: «Да я вообще-то человек, попала к вам из другого мира, вообще ни разу не дракон и даже не маг?» Не вариант…

— Может… — я неуверенно подалась вперед, — может, моя магия ослабла? Или исчезла? Лоэр Миворд ведь говорил про… изменения.

Киллиан нахмурился.

— Ты хочешь сказать, что больше не чувствуешь силу?

Я судорожно сглотнула.

— Ну… — протянула я, — если честно, я ничего не чувствую. Ни тепла, ни огня, ни… как это у вас обычно работает.

За столом повисла тишина. Даже близнецы перестали шептаться и с интересом уставились на меня. Эриэль нахмурилась, а Виллем сидел прямой, как палка, и выглядел так, словно готов защищать честь семьи от моей же странности.

Киллиан сжал губы в тонкую линию и откинулся на спинку кресла.

— Это невозможно, — сказал он глухо. — Магия драконов не исчезает. Ее можно подавить, исказить, отнять… но исчезнуть она не может.

— Ну, поздравляю, — пробормотала я. — У меня, похоже, уникальный случай.

Он вскинул на меня взгляд, полный одновременно раздражения и… чего-то еще. То ли любопытства, то ли опасения.

— Завтра я позову лоэра Миворда еще раз, — произнес он решительно. — Мы должны понять, что с тобой.

С трудом удержалась, чтобы не закатить глаза. Опять двадцать пять! Попаданство докторами не лечится.

— А если он не поймет? — спросила я, сама удивившись своей смелости.

— Тогда будем искать других лекарей. Если нужно будет, я сделаю запрос во дворец с просьбой прислать нам королевского лекаря. Я не позволю, чтобы моя жена… — он запнулся и на секунду сжал кулаки, — чтобы мать моих детей оставалась беспомощной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь