Книга Жгучий перец драконьего лорда, страница 96 – Марина Эльденберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жгучий перец драконьего лорда»

📃 Cтраница 96

— Это хорошая новость, — кивнула я.

Хотя, конечно, и немного грустная: когда я представила, что мне придется расстаться с Глорией и Рисом, сердце кольнуло. Если не сказать ужалило.

— Ты можешь поехать с нами, — предложил Гартиан. — Дети очень к тебе привязаны. Я смогу научить тебя основам магии, чтобы ты перестала ходить вот в этом.

Да, учителя мне пока не назначили, поэтому я надевала блокиратор на встречи с Аюилисами. Хотя Рис говорил, что сам может меня учить, мне строго-настрого запретили использовать магию рядом с детьми, и я в кои-то веки послушалась.

— Заодно попутешествуешь, посмотришь Плион изнутри, так сказать. Ну и, конечно же, смягчишь стресс для малышей, которым и так несладко пришлось.

Заманчиво, но…

— Нортон останется здесь, и я тоже останусь здесь. Пока он здесь.

Гартиан вздохнул и сцепил пальцы рук на уровне груди.

— Я не хотел тебе говорить, но…

— Что? — Я похолодела. — Король решил не давать ему поблажек? Они просто забрали его перцы, сделают лекарство, а его пустят в расход?!

Брови Гартиана подскочили.

— Вот это у тебя мнение о нашем монархе. Нет, Алиса, Кириан Третий — это самый честный и справедливый король Плиона. Возможно, за все время существования нашего мира. Он всегда держит слово.

Фух. У меня отлегло от сердца, когда Гартиан это сказал.

— Я подумала… учитывая историю из их прошлого, что, возможно, он захочет отомстить. Ну, из-за Кати… то есть из-за королевы Катерины.

— Вот о Кате, то есть о королеве Катерине, я бы и хотел поговорить подробнее. Ты же знаешь, что мой сын ею слегка одержим. Что и привело к трагедии в прошлом…

— Вы хотели сказать: был одержим, — поправила я.

— Я сказал то, что хотел. Он до сих пор сходит по ней с ума.

Я моргнула.

Да ну что за хрень? То есть, Гартиан считает, что я всерьез на это куплюсь?

— Ага, конечно…

— Я понимаю, что ты не хочешь в это верить. И даже понимаю, почему. Любовь всегда заставляет надевать розовые очки. Но сегодня мой сын во дворце, и при желании ты можешь послушать запись их разговора.

Сначала мне показалось, что я ослышалась. То есть Нортон во дворце, но ко мне даже не заглянул? То есть…

— Вы же говорили, что его не освободили? — спросила я, вцепившись в подлокотники.

— Говорил. Но он попросил о встрече с королевой.

— И вы прослушиваете ее разговоры?!

— Я прослушиваю егоразговоры. Пока что к моему сыну мало доверия, поэтому в его антимагические браслеты вмонтированы специальные артефакты. Пока его магия подавляется, он не может их почувствовать.

Мило.

— А вы точно его отец, или вас из другого мира подбросили? — спросила я, поднимаясь. Тем самым давая понять, что наш разговор окончен.

— Понимаю, что тебе хочется продолжать верить в то, во что ты привыкла верить. — Гартиан покачал головой. — Но я очень хорошо отношусь к тебе, Алиса, и для меня важно, чтобы ты была счастлива. Не уверен, что мой сын может тебе это дать, потому что он все еще живет в прошлом. Все еще влюблен в Катю.

— Уходите, — сказала я. — Уходите, и больше не смейте присылать мне цветы! Или я найду вас и затолкаю вам букет в задницу! Ромашками вперед!

— В моих букетах нет ромашек.

— Я найду чем затолкать, поверьте.

— Что ж, очень жаль, — Гартиан вздохнул и поднялся. — Мы с Аюилисами уезжаем через два часа. Если передумаешь, дай мне знать. Если нет… это твой выбор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь