Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка яблоневого сада»
|
Если честно, я понятия не имею, о чём мы говорим, благо это никак не мешает мне притворяться, что я полностью погружена в тему и меня ничто не удивляет. Постановка вопрос намекает, что этот факт может быть мне неизвестен. Использую его, чтобы узнать больше. — Разве? — я округляю глаза. — Я не замечала. Думала, Тарос прекрасно себя чувствует, потому что… — Увы, моя дорогая. Отчасти поэтому те, чей порок похоть, чаще остальных переходят во тьму. Тебе следует приглядывать за своим ларианом. Внутри меня, конечно, просыпается синдром спасателя, но я быстро усыпляю его обратно. Похотливый дракон — не моя проблема. И всё же не могу не спросить. — А что… может помочь тому, чей порок — похоть? — Любовь, конечно. Мда. Хана моему ларианчику. А хотя, вдруг кто-то из его подарочков и правда в него втрескается. Мужик-то красивый, фигура что надо. Ладно, это по-прежнему не моя проблема. — Я уйду завтра, — повторяю твёрдо. — И заплачу за ночлег. Лира изучает меня ещё несколько секунд, потом кивает и грациозно поднимается. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, девочка, — говорит она на прощание. — С драконами шутки плохи. Когда дверь за ней закрывается, я опускаюсь обратно на свой стул, чувствуя, как внутри нарастает паника. На что я рассчитывала? План был дурацким с самого начала. Сбежать из дома мужа-дракона и спрятаться в борделе? Позволить незнакомой служанке, которую знаю меньше дня, распоряжаться моей судьбой? Всё это я сделала на эмоциях, не думая, не планируя. Просто в панике побежала прочь от Тароса и его пугающих слов. А что, если Сия не вернётся? Вдруг она с самого начала была на стороне Тароса? Что, если это проверка, ловушка? Я обхватываю голову руками, пытаясь успокоиться и думать рационально. Что, если её поймают? Вдруг Тарос уже знает, где я? Время тянется мучительно медленно. Каждый звук за дверью заставляет меня вздрагивать. Я снова и снова прокручиваю в голове своё положение, пытаясь найти выход. Поместье? Это временное решение. Тарос найдёт меня там. Бежать из города? Куда? У меня нет ни денег, ни знаний об этом мире. Когда в дверь снова стучат, я почти подпрыгиваю. — Миледи, это я, — тихий голос Сии звучит как музыка для моих ушей. Я бросаюсь открывать, чувствуя невероятное облегчение. Она пришла! Не бросила, не предала. Сия проскальзывает в комнату, держа в руках небольшой узел. — Я принесла одежду, — говорит она, быстро закрывая за собой дверь. — Но с деньгами… — Знаю, — я выпрямляю спину, внезапно понимая, что нужно делать. — У меня есть другой план. Нам следует поговорить с отцом Элианы. — С бароном Велмонтом? — она смотрит на меня с недоверием. — Но он… — Я знаю, кто он, — перебиваю её. — Но сейчас он наш единственный шанс. У него есть деньги и влияние. Если я смогу убедить его помочь мне… — Это опасно, — Сия качает головой. — Он безжалостный человек. — Другого выбора я пока не вижу. Меня поставили в сложное положение, и сейчас придётся танцевать на краю пропасти, — я начинаю переодеваться в принесённую Сией одежду — простое платье, которое не привлечёт внимание на улицах. — Мы должны успеть решить вопрос с ним до полудня, до встречи с нотариусом. — А если он выдаст вас барону Таросу? — Сия всё ещё сомневается. — Не выдаст, — уверенно говорю я, хотя внутри всё дрожит. — Он поймёт, что я могу получить больше, чем просто документы. |