Книга Ненастоящая жена дракона, страница 19 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»

📃 Cтраница 19

Я вздохнула. Об этом мне каждое утро напоминала лёгкая тошнота. И, честно говоря, мне было жаль обманывать добрую женщину, которая хоть и сказала вчера Линаре, что поблагодарила её за попытку проверить правдивость моих слов, но, похоже, уже поверила мне и без того.

Но сегодня уехать у меня не получилось. Потому что к соседу-то я сходила, лошадь забрала. Привела к нам, Мариса мне подсказала, где за домом находится небольшой денник, в который я лошадку поставила.

И как только я оглядела новое для меня помещение, то нахлынуло осознание, что теперь к моим обязанностям добавится ещё и уборка за этой лошадью.

Не успела я пожалеть, что надо было лучше договориться и попросить кого-нибудь меня отвезти, как калитка в палисадник бесцеремонно распахнулась, и во двор без всякого стука и предупреждения вошёл большой и грузный мужчина.

Может быть, потому, что я ещё не успела выйти из-за пышных кустов, растущих вокруг дома, он меня не увидел, потому что, не останавливаясь, прямо широкими шагами протопал к входу в дом.

Когда я забежала туда за ним, то увидела, что следы от его грязных сапог протянулись по всему коридору. А сам он уже сидел в кухне за столом, и напротив него сидела Мариса.

Собственно, я её там и оставляла, поэтому, по всей видимости, когда он пришёл, она уже сидела за столом, не пытаясь встать самостоятельно.

Я остановилась в дверном проёме, Мариса бросила на меня взгляд, а вот пришедший мужчина даже не обернулся. «Может быть, у мужика что-то со слухом?» – подумала я.

Хотя он сидел спиной к входу, поэтому видеть меня не мог.

Между тем мужчина наклонился вперёд к Марисе, заставив её вжаться в спинку стула. Стул под ним казался о хлипким, хотя был довольно добротно сделан. Но высота и ширина у мужчины были такие, что наша с Марисой мебель казалась изящной по сравнению с ним.

Он наклонился к ней и вкрадчиво спросил:

— Ну что, Мариса, подумала?

Глава 10

Мариса, заметив, что я стою в дверном проёме, аккуратно вздохнула. Мне показалось, что в какой-то момент голос у неё всё же дрогнул.

— Здравствуй, Иварник, познакомься, – сказала Мариса, – вот у меня невестка приехала.

И тут этот Иварник перевёл на меня взгляд.

— Откуда у тебя невестка? Да ещё и приезжая? – спросил он резко.

— Сыночек мой женился перед тем, как уехать на фронт, – сказала Мариса.

Мужик развернулся, снова посмотрел на меня:

— Так это ещё надо проверить. Может, аферистка какая, обманщица.

Мне надоело выслушивать, как меня обсуждают в третьем лице. Я прошла через кухню, села во главе стола и сказала:

— А вы кто?

Он попытался ответить за Марису, но я подняла руку, останавливая её.

— Представьтесь, кто вы, – сказала я, тоном начальника транспортного цеха.

— Староста я утольский, Иварник, – ответил мужчина.

— Фамилия ваша как? – всё так же строго спросила я.

— А тебе зачем? – удивился мужик.

— Мы с вами не знакомы, – спокойно ответила я. – Не буду же я вас по имени называть.

— А как же меня ещё называть-то? – буркнул он.

Я вздохнула:

— Ну вот меня вы можете называть госпожой Фронир. Потому как я вдова Ромалеса Фронира. А к вам я как могу обращаться?

Мне не понравилось, что лицо Марисы стало заискивающим, будто она боялась, что я сейчас нагрублю, и староста обидится. Она поспешила вмешаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь