Книга Девушка в муслиновом платье, страница 35 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушка в муслиновом платье»

📃 Cтраница 35

Аманда, польщенная знаками внимания, оказываемыми ей мистером Тилом, встретила мистера Уайтлифа вежливо, но сухо. По ее мнению, все служители церкви были степенными людьми и, вероятно, поэтому всегда относились к ней с неодобрением. На лице этого изображалось даже большее осуждение, чем то, с которым смотрел на нее священник, приходивший к ним домой. Не пытаясь завязать с ним разговор, она снова повернулась к галантному мистеру Тилу, который со знанием дела рассыпался перед ней в комплиментах.

Мистер Уайтлиф, надо отдать ему должное, не горел желанием вступать в разговор с молодой девицей, которая сразу показалась ему легкомысленной особой. Он подошел к леди Уидмор и вполголоса поинтересовался, кто эта особа.

— Не спрашивайте меня, – ответила женщина, пожав плечами. – Могу только сказать, что ее привез сюда сэр Гарет.

Лицо капеллана приняло изумленное выражение, и, не удержавшись, он бросил взгляд в сторону леди Хестер. Не заметно было, что она чем-то расстроена или обижена на сэра Гарета. Более того, в этот момент она улыбалась ему, поскольку он подошел к ней и поблагодарил за то, что она любезно предоставила Аманде свое платье.

— Не стоит, – ответила она. – Я очень рада, что у меня нашлось платье, которое ей так к лицу. Посмотрите, какая она красивая!

— Маленькая жеманница! Согласитесь, было бы ошибкой позволить ей выскочить за военного, прежде чем она успеет покорить Лондон. Ей нужен год на то, чтобы успокоиться и образумиться, и потом она его непременно покорит.

— Возможно.

— Вы сомневаетесь? – спросил он насмешливым тоном.

— Не знаю. Она очень необычная девушка.

— Да, в ней есть что-то особенное, – согласился он, – но все равно она еще слишком молода, чтобы выйти замуж.

Хестер промолчала, подняла глаза и увидела его профиль. Он наблюдал за Амандой, но, словно почувствовав ее взгляд, повернулся к ней и улыбнулся.

— Вы не согласны со мной?

— Наверное, вы правы, – сказала она. – Да, конечно. Скорее всего, она передумает.

Глава 6

К тому времени, когда обед закончился, несколько человек, сидящих за столом, пришли к убеждению, что какими бы невинными ни были отношения между Амандой и сэром Гаретом, для мужчины, готовящегося сделать предложение другой леди, он проявляет к этой девице слишком большой интерес. Сидя между Хестер и леди Уидмор, он вел с этими дамами непринужденную беседу, но при этом почти не сводил глаз с Аманды. По его виду едва ли кто-то мог предположить, что его интерес отнюдь не амурный и что он сильно нервничает.

Он решил присматривать за Амандой в самом начале обеда, когда после некоторых раздумий она сделала глоток вина, которое налил в ее бокал слуга. Возможно, один бокал ей не повредит, но если за ним последует другой, то придется вмешаться, решил сэр Гарет. Она вела себя вполне пристойно, но, возбужденная вином, всеобщим вниманием и комплиментами Фабиана Тила, в любой момент могла переступить рамки приличия. Сэр Гарет не был лично знаком с мистером Тилом и знал о нем понаслышке. Ему достаточно было в течение десяти минут краем уха подслушать разговоры мистера Тила, чтобы убедиться в правдивости слухов о скандальных историях, в которых этот предприимчивый джентльмен участвовал, и преисполниться огромным желанием врезать ему в ухо – жест, весьма популярный в определенных кругах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь