Книга Дорога радости и слез, страница 122 – Донна Эверхарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дорога радости и слез»

📃 Cтраница 122

Первым делом я увидала костер. Вокруг него сидели работники цирка – и мужчины, и женщины. Я стала подкрадываться поближе. Пока мне было не видно, кто играет музыку, которую я отродясь не слышала. Она так сильно отличалась от народных мотивчиков и церковных мелодий, что мне даже стало страшно. Неужели это Лейси? Не может быть. Но если это не она, то где в таком случае моя сестра? Я замерла, вслушиваясь в тревожную, тягучую, странную и при этом чарующую мелодию. Один из работников, увидев, что я стою в метре от него, сделал шаг назад, и я увидела краешком глаза Лейси – по-прежнему в лавандовом платье и босую. Ступни у нее стали черными-черными, из чего я заключила, что она достаточно долго ходила босой. Сестра оставалась по большей части скрытой от меня зрителями, которых столь заворожила музыка, которую она играла, что они даже не обратили на меня внимания. Лейси сейчас даже двигалась по-другому, совсем иначе, чем обычно, когда аккомпанировала нашим песням. Она медленно раскачивалась взад-вперед, а странная музыка лилась волнами – совсем как волосы Лейси, ниспадавшие ей на плечи. Я подошла еще ближе. Еще несколько человек оглянулись, ткнули локтями соседей и зашептались, показывая на меня. Народ расступился, освобождая мне проход.

И тут я увидела, кто сидит рядом с Лейси. Клейтон. Он улыбался, следя за каждым ее движением, время от времени поглядывая на лица окружавших его людей, будто гордился моей сестрой. Клейтон в очередной раз обвел взглядом толпу и вдруг увидел меня. Не скрою, мне было приятно увидеть, как он едва не вскочил. На его лице проступило смущенное, виноватое выражение. Я не то что не улыбнулась ему, но даже не удостоила его и кивком, и стала дожидаться, когда Лейси доиграет. Наконец, сестра опустила скрипку и смычок. Все стали аплодировать – кроме меня и Клейтона.

Он резко встал и восторженно показал на Лейси.

— Уоллис Энн! Да, да, я знаю! Прости, прости меня. Я понимаю, тебе хочется знать, как здесь оказалась Лейси. Это произошло совершенно случайно.

— Случайно, – хмуро повторила я.

Клейтон показал на огнееда Дьябло.

— Это он ее нашел. Она стояла возле его палатки. У него есть граммофон, и он постоянно ставит пластинки с классической музыкой. Он как раз слушал «Чакону» Баха. Скорей всего, она услышала музыку и пришла на нее. Когда я ее увидел, она стояла со скрипкой и еле-еле водила по ней смычком, будто тихо подыгрывала. Потом Дьябло выключил граммофон, и Лейси села, прям туда, где ты ее сейчас видишь, и стала играть «Чакону». Она играла ее снова и снова. Как думаешь, чего мы тут все собрались? Это ж невероятное дело!

Откуда ни возьмись появился мистер Купер.

— Он прав, – сказал он. – Я уже говорил твоему папе: твоя сестра невероятно талантлива. Я хочу дать ей сольный номер. Я уже давненько об этом подумывал, ну а уж теперь, после того, что я сейчас услышал и увидел… Да что я, рехнулся от такого отказываться?

Я решила, что папа ни за что на это не согласится, и не стала этого скрывать.

— Папа на это не пойдет, мистер Купер. Лейси… ей очень нужно, чтоб рядом были люди, которые ее понимают… Она привыкла выступать с нами и никогда этого не делала в одиночку. Для нее очень важно, кто находится рядом, кто дотрагивается до нее. Она никого к себе не подпустит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь