Онлайн книга «Хозяйка дворца»
|
Вэй Инло тихонько потянула ее за одежду, заставив замолчать. Скоро все цветы из помещения унесли, ясно было, что и растения снаружи ждет та же судьба. Евнухи один за другим уносили горшки, Ли Юй задержался на минуту. Как человек осмотрительный, он всегда оставлял себе лазейки для отступления, а потому, когда остальные вышли, он тихо обратился к Вэй Инло: — Младшая супруга Лин, император очень на вас сердит, вам просто нужно подождать, когда его гнев пройдет. Я всего лишь исполняю приказ, не вините меня за это. Казалось, он всего лишь попытался оправдаться, но на самом деле передал ей важную информацию. Император разгневан. У девушки екнуло сердце. Проводив евнуха, она отдала распоряжение служанке: — Расспроси, был ли сегодня император в саду Юйхуа. — Неужто?.. – Минъюй побелела. — Не выдумывай раньше времени, сначала все разузнай. Минъюй тут же бросилась за дверь. Когда же служанка вернулась, ноги ее были ватными, а взгляд рассеянным, словно все три горних и семь дольних душ[23] ее покинули, она только бормотала не переставая: — Кончено, все кончено… Пышный отъезд благородных растений дал понять всем в гареме: дворец Яньси впал в немилость. ![]() Глава 129. Воришка ![]() Когда начинаются сложности, подчиненные идут вразнос. После того как дворец лишился гардений и расположения императора, среди дворни началась смута: мало кто продолжал работать как подобает, вместо этого все принялись искать новые способы выжить. Месяц крюком нависал над Яньси, озаряя снежно-белым светом крадущуюся фигуру. Она выбралась на ощупь из бокового зала, прижимая к себе узел синей ткани – похоже, этот способ покидать дворец был для нее вполне привычным. Вот только в эту ночь, в отличие от других, ее ждала засада. — А ну, стой! – Минъюй с двумя дюжими служанками на подхвате вышла из-за столба. – Что это ты прячешь? Шмяк! В покоях на полу перед Вэй Инло младший евнух бледнел от страха и отбивал частые поклоны. — Младшая супруга Лин, я виноват, признаю, браните меня сколько хотите, только не отсылайте в Управление наказаний, они меня погубят! Минъюй сплюнула: — Ах ты предатель, мало нам, что все вокруг хулят дворец Яньси, так еще и ты туда же. Госпожа, отошлите его в Управление наказаний! На столе был развернут тот самый кусок синей ткани. В нем обнаружилось украденное евнухом за сегодня: курильница, пресс-папье, пара браслетов, а еще шелковый платок. Вэй Инло, не обратив на прочие вещи ни малейшего внимания, взяла его в руки. На его нежной глади раскрывался, как живой, цветок гардении о шести лепестках светло-желтого цвета. — Чуаньцзы, – она обернулась к евнуху и назвала его по имени, – куда ты продавал украденные из моего дворца вещи? — Ну… — Говори! Иначе немедленно отправишься в Управление наказаний! — Хорошо, я расскажу! – Чуаньцзы не отличался смелостью, стоило его припугнуть, как он тут же пошел на попятную. – Евнухи часто воруют, это обычное дело, даже во дворце Цяньцин и павильоне Янсинь без этого не обходится! Лишь бы господа ничего не заметили, все можно продать наружу по особому каналу – для этого есть специальный человечек в Отделе фарфора… Он мигом обращает украденное в деньги! — Проданные вещи можно выкупить? – задала неожиданный вопрос Инло. — Конечно! Что младшая супруга Лин хотела бы выкупить? – быстро спросил Чуаньцзы. |
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-1.webp)