Онлайн книга «Хозяйка дворца»
|
Вэй Инло не сдержала смешка. — Ваше величество, вы меня хвалите или ругаете? Он бросил на нее быстрый взгляд. — Просто говорю тебе, какой ты мне кажешься, Вэй Инло, – способной на мелочную жестокость. Император был прав. Смерть – это слишком просто: глаза закрываются, ноги подкашиваются, вот и нет человека. Не этого хотела Вэй Инло. Императрице столько всего пришлось вытерпеть, она умерла такой одинокой и беспомощной – разве могла Вэй Инло позволить благородной супруге Чунь просто взять и погибнуть? Вот если бы та пережила такие же муки одиночества и отчаяния – тогда Инло могла бы считать свой долг перед императрицей исполненным. — А еще я рассердился, – вдруг добавил Хунли. — Отчего же вы рассердились, если знали, что я здесь ни при чем? — Я не о том, что ты сделала… – Он медленно подошел к ней, и до молодой женщины донесся легкий аромат чернил. – Почему ты ничего мне не объяснила? Она молчала. — Раз ты ничего не стала объяснять, значит, тебе все равно, что я о тебе думаю. – На беззаботном прежде лице проступила совершенно детская обида. – Это… мне не нравится. Таким образом он пытался сказать, что раз он готов объяснять свои поступки, значит, она, Вэй Инло, небезразлична ему. — Я… – Вэй Инло не нашлась с ответом. Она сражалась за расположение императора с другими наложницами и супругами, не стесняясь в средствах. Когда же он наконец готов был отдать ей свое сердце, она не знала, что делать. Она всегда старалась отвечать добром на добро и злом на зло, но теперь… Хунли, может, и не догадывался, но Вэй Инло, которую он знал, отчасти была лишь ролью – идеальной женщиной из его мечтаний. А вот Вэй Инло отлично понимала, что нужно делать в роли фаворитки императора, но понятия не имела, что ей делать как женщине, чья симпатия к мужчине взаимна. Хунли вдруг вздохнул и прижал ее к себе, но, не желая признавать себя побежденным в этой любовной истории, нарочито сурово сказал: — Ты вела себя глупо, я не должен был к тебе приходить! — Но вы все равно пришли… – тут же невольно откликнулась она. Император молчал. — Это было в виде исключения, да? – подсказала ему супруга. — И уже не в первый раз. Я не люблю исключения из правил, и мне не нравится, что с тобой я не похож на самого себя. До встречи с Вэй Инло он всегда отличался строгостью и самодисциплиной. Он полностью посвящал себя делам, избегал излишеств в еде, вовремя принимался за работу во дворце и вовремя заканчивал. Даже при выборе супруг и наложниц он старался быть справедливым и беспристрастным, никого не баловать чрезмерно и никого не оставлять без внимания. Но появление этой женщины словно молотом разбило всю его несгибаемую волю и даже представления о самом себе. — Вы же можете не изменять себе. И пойти к младшей супруге Шу. Ваше сердце в смятении, и мое тоже… Так, может, лучше нам расстаться ненадолго и немного остыть? Хунли посмотрел на нее и, кажется, неправильно понял ее намерения. — Ли Юй! — Я здесь, ваше величество. — Скажи младшей супруге Шу, чтобы не ждала меня. Сегодня я останусь во дворце Яньси. — Слушаюсь, ваше величество. Император потянул супругу Лин в опочивальню, а главный евнух покачал головой и отправился с сообщением к младшей супруге Шу, по дороге сказав Минъюй: — С упаковкой циня можно не торопиться. |