Книга Если бы не мисс Бриджертон…, страница 64 – Джулия Куинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Если бы не мисс Бриджертон…»

📃 Cтраница 64

Должно быть, Билли уловила его настроение и, чуть сдвинувшись в сторону, пояснила:

— Мы говорим про кота.

— Да, я понял.

Билли улыбнулась, мило и ободряюще, только от этой улыбки Джорджу стало еще тоскливее.

— Вы знаете, о чем там речь? – спросила леди Александра. – Кажется, она упомянула какого-то кота.

— Норти обожает кошек! – встряла леди Фредерика.

— А я их терпеть не могу, – заявил Джордж, хоть это было и не совсем так, но нельзя же сбросить со счетов удовольствие от возможности сказать хоть что-то наперекор!

Леди Фредерика удивленно заморгала:

— Этого не может быть! Все любят кошек. Они такие милые…

— Но не я!

Сестры Фортескью-Эндикот ошеломленно уставились на него, но Джордж не считал возможным осуждать их за это, ведь в его голосе звучала неподдельная радость.

— Я предпочитаю собак, – заявил он с удовольствием.

— Ну, собак тоже все любят, – кивнула леди Фредерика, хотя голос ее звучал неуверенно.

— И барсуков, – весело добавил Джордж, отправляя в рот кусочек хлеба.

— Барсуков, – повторила леди Фредерика.

— И кротов, – широко улыбнулся Джордж.

Теперь леди Фредерика смотрела на него с явным беспокойством, и он мысленно поздравил себя с победой. Если он продолжит в том же духе, она наверняка сочтет его безумным.

Джордж не мог припомнить, когда так веселился на официальном ужине последний раз.

Он взглянул на Билли, внезапно испытав горячее желание рассказать ей об этом диалоге, который она наверняка сочтет забавным, и они от души посмеются, но все ее внимание было поглощено сэром Реджинальдом, взиравшим на нее словно на какое-то необычное существо. «Коим она и является», – гневно подумал Джордж. Только вот это необычное существо не принадлежало ему.

Джордж внезапно ощутил порыв перепрыгнуть через стол и превратить ряд идеально ровных зубов сэра Реджи в нечто более абстрактное.

Ну кто, скажите на милость, рождается на свет с такими зубами? Его родители определенно продали душу дьяволу.

— О, лорд Кеннард, – обратилась к Джорджу леди Александра, – вы собираетесь завтра на женский турнир по стрельбе из лука?

— Я ничего о нем не слышал.

— О да, он состоится, и мы с Фредерикой планируем принять в нем участие, не зря же столько тренировались.

— С лордом Нортуиком? – не удержался от иронии Джордж.

— Конечно, нет! – возразила леди Александра. – Что, скажите на милость, заставило вас так думать?

Джордж пожал плечами. Господи, когда, наконец, закончится этот ужин?

Леди Александра коснулась пальцами его руки:

— Надеюсь, вы придете посмотреть.

Джордж опустил глаза. Рука этой девушки смотрелась на его рукаве совершенно неуместно, но, судя по всему, она неверно истолковала его взгляд, и ее пальцы чуть пожали его руку. Джорджу оставалось лишь гадать, что сталось с лордом Нортуиком, и помоги ему бог, если он занял его место в сердце леди Александры!

Джорджу так и хотелось стряхнуть ее цепкие пальчики, но проклятая вежливость не позволила.

— Я обязательно приду, – улыбнулся он натянуто.

Леди Фредерика наклонилась вперед и просияла:

— Лорду Нортуику тоже очень нравится наблюдать за стрельбой из лука.

— Кто бы сомневался, – пробормотал Джордж себе под нос.

— Вы что-то сказали? – спросила леди Александра.

— Лишь то, что мисс Бриджертон отменно стреляет.

Это не было преувеличением. Джордж перевел взгляд на Билли, намереваясь ей кивнуть, и наткнулся на свирепое выражение ее лица. Он чуть наклонился, чтобы лучше ее видеть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь