Книга Непредсказуемый граф, страница 121 – Аннабел Брайант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Непредсказуемый граф»

📃 Cтраница 121

Шло время, а Джонатана все не было. Теперь Кэролайн волновалась не столько из-за того, что он осудит ее за недомолвки, сколько из-за того, что он мог вообще передумать продолжать с ней отношения. Как же тогда ей быть? К кому обратиться за помощью? Чем дольше она раздумывала над тем, какими последствиями грозит ее семье недальновидные, если не сказать хуже, поступки отца, тем страшнее ей становилось.

Кэролайн была на грани паники, когда в дверь постучали и дворецкий доложил о прибытии Линдси. Она собиралась броситься к нему, но, встретившись с ним взглядом, замерла в испуге. Неужели он уже знает? Как бы там ни было, он должен услышать правду из ее уст. Иначе он станет презирать ее, а этого она уже не вынесет.

— Слава богу, ты здесь. Я должна тебе все рассказать. Мой отец оказался вовлечен в очень неприятную историю, – скороговоркой выпалила Кэролайн.

— Мне не нравится, что ты так нервничаешь, – произнес Линдси, погладив ее по щеке. – Пожалуйста, успокойся. Все будет хорошо. Я же обещал.

— Нет, ты не все знаешь. – Она отвернула лицо, словно стыдясь незаслуженной ласки. – Я хотела тебе рассказать, но… Пожалуйста, позволь мне сделать это сейчас.

— В этом нет необходимости. – Линдси шагнул к ней. Кэролайн отступила на шаг. – Ничто не может изменить моего отношения к тебе, моих чувств к тебе.

— Ты не понимаешь. Послушай, пожалуйста! – с мольбой в голосе воскликнула она.

Он кивнул и хотел было что-то сказать, но Кэролайн его перебила:

— Мой отец давно, много лет, преданно служит искусству. Он с детства хорошо рисовал, потом занимался живописью и достиг больших успехов. Целые дни напролет он проводил в галереях за мольбертом, копируя работы великих мастеров, осваивая их секреты, и научился создавать копии, неотличимые от подлинников. – Кэролайн сделала паузу и, взглянув на Джонатана, увидела, что тот с трудом удерживается от комментариев. – Когда мы жили в Италии, – продолжила она, – некий господин проявил интерес к одной из работ моего отца. Не могу сказать, что побудило отца согласиться продать ему картину – тщеславие или желание пополнить семейный бюджет в связи с предстоящими тратами. Теперь я понимаю, каким соблазнительным показалось отцу предложение того господина – тогда наше финансовое положение было довольно шатким, а траты в связи с моим выходом в свет предстояли немалые. Но первое щедрое предложение было наживкой: тот господин требовал все больше работ, а платил все меньше, при этом постоянно шантажируя отца, грозя сделать достоянием общественности их договорные отношения. Стараясь избежать скандала, отец уступал требованиям шантажиста, поставляя ему работу за работой. Очевидно, он если не знал, то догадывался, что его копии продавались как оригиналы. При первой возможности мы сбежали в Англию.

— Мне жаль, что твоей семье эти воры доставили столько страданий.

— Это не все, – сложив, как в мольбе, руки, тихо сказала Кэролайн.

— Продолжай, любовь моя.

— Это преступная сеть процветает и здесь, в Англии, тоже. И в нашей стране существует черный рынок, где картины бойко скупаются и коллекционерами, и посредниками.

— Да, я в курсе, – сказал Линдси.

— Мой отец вновь пустился на авантюру. Если бы я знала, что нам не по средствам эти мои дорогие наряды и все прочее, я бы никогда… – Ее глаза вновь наполнились слезами. – Я не знаю, как помочь отцу, но ты знаком с влиятельными людьми, которым не составит труда… Скажи, что ты мне поможешь!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь