Онлайн книга «Странная месть»
|
— Шлюпка или местная лодка рыбаков? – насторожился Диего. — Вроде бы местная, сеньор, – говорил матрос, удивлённый интересом сеньора к этому незначительному случаю. – Тот рыбак сказал, что лодка, не уточнял. — А там берег глубокий? Каменистый? — Не могу сказать, сеньор. Никогда там не высаживался. А что? — Ладно, ты сможешь завтра утром перевезти меня на другой берег залива? И вернуть яхту на место. — Чего ж не сделать, сеньор! Вы всегда прилично платите. Так когда вас ждать, сеньор? — На рассвете. О воде и пище позаботься. Тогда до завтра… Диего ни с кем не попрощался и тайно исчез из города, спеша присоединиться к Ильде с детьми. Он взял с собой конюха, оставив в доме одну служанку-повариху из новых рабынь, спешил, волнуясь и беспокоясь о судьбе семьи. В асиенде на удивление ничего страшного не произошло. Сара оказалась рачительной и строгой хозяйкой, и сумела многое организовать, построить и обработать. Полностью себя обеспечивали и даже в сарае хранили достаточно продукции, которую девать было некуда. — Я ждала вашего распоряжения, сеньор, – надула губы Сара, услышав выговор Диего. – Сама я никак не могла ничего с этим сделать. Куда отправить? — Ладно уж, – согласился Диего, удивляясь столь хорошему состоянию дел. – Должен признать, Сарита, что у тебя здесь все так здорово устроено, что я боюсь тебя отпускать в город. — Мне уже здесь надоело, сеньор! Хочу вернуться в город. Мне пора подумать о женихе. Этак я останусь старой девой! — Успокойся! Тебе такое не грозит. Вот я покончу со своими срочными делами и найду тебе подходящего жениха. Согласишься? — Не знаю, сеньор. Смотря, какой он будет. — А любовь, как ты к этому относишься? — Я уже сеньоре говорила, что это такое дело, что и со временем может возникнуть. А в семье всё должно держаться на уважении, сеньор! — Ух ты, как заговорила! Что ж, так легче устроить твою судьбу. — Почему, сеньор? – удивилась Сара. — Уважение легче, думаю, найти, чем любовь. Тем более, что часто любовь не учитывается родителями. Слишком часто. И ты это знаешь. — Мои родители так далеко, что это их можно не учитывать. К тому же им это безразлично теперь. А сестра мне не откажет. — Тогда через неделю собирайся – и поедешь со мной. Там, дома, всё и обсудим. И поговорим о многом, что тебя должно устроить. — А вы мне оплатите здешний труд, сеньор? Диего усмехнулся и ответил шутливо: — Конечно! Как же иначе? Сколько ты рассчитываешь получить с меня? Девушка подумала, кокетливо покачивая головой. — Сто песо золотом, сеньор! — Ого! – воскликнул Диего, изображая возмущение. – Не слишком ли ты заносишься, Сарита? — Нисколько, мой сеньор! Вы обещали вскоре приехать и забрать меня в город, а что получилось? Целых два месяца просрочили. Я столько страха натерпелась тут, что до конца жизни не забуду! А вы говорите – много! — Зато обещаю тебе хорошего жениха. С деньгами и положением. — И где же вы такого найдёте, сеньор? Такие на дороге не валяются! Особенно для таких девушек, как я, служанок. — А что ты? Работящая, симпатичная, почти красавица, что ещё нужно? — Без приданого кто меня возьмёт, сеньор? — Я же взял без приданого сеньору Ильду. Живём счастливо. Разве с тобой такого не может статься? Я помогу. — Опять обещаете – и не выполните, сеньор, – криво усмехнулась Сара. |