Онлайн книга «Странная месть»
|
Ильда со смехом окунула её почти с головой, и та выскочила вверх, с ужасом хватая воздух открытым ртом. — Тут так восхитительно, Сарита! И так близко от пещеры! Ты не бойся! Они долго плескались и помогали друг другу потереть спину. Но вскоре с дрожью в челюстях и во всем теле, вылезли на горячие плоские камни, греясь в лучах заходящего солнца. Они ещё не совсем согрелись, когда Сарита оглянулась и с ужасом вскрикнула, указывая глазами назад. Ильда оглянулась и увидела среди зарослей улыбающееся лицо Диего. Сказала служанке со смехом, весьма радостным и беззаботным: – Ты чего испугалась? Это же мой муж! — Он же мужчина, сеньора! Как такое возможно? — Потому и возможно, что он мой мужчина. Ты ведь в платье. Диего, иди сюда! Тут так здорово! Просто замечательно! Девушка с ужасом смотрела, как Ильда спокойно встала и направилась к Диего. Сара с завистью смотрела на красивую фигуру крупной женщины, и зависть прокатилась по её телу. Но ужас не покидал её. Было так стыдно, что она, вся красная, убежала назад, в кусты, скрывавшие вход в пещеру. — Какой она ещё ребёнок! – прошептала Ильда, откровенно призывая Диего к любви. – Милый, мы так давно не были близки!.. — Вдруг увидят? Тут ведь совсем рядом! — Все об этом знают, дорогой. Вон и Сара убежала со стыдом. Дурочка! Но её нельзя в этом винить, – и она прижала свои губы к его жаждущим. Они насладились друг другом в бурных объятиях любви, и головы у них не забивались предрассудками, когда животный инстинкт бушевал у них внутри. — Тебе нравится здесь? – наконец спросил Диего, заглядывал в её сияющие глаза. — Но я ещё ничего не видела, дорогой! Ты меня должен провожать, а то я в этих дебрях легко заблужусь, и меня слопают ягуары! — Они здесь не водятся, любимая! Но обязательно мы все осмотрим. А теперь я тоже искупаюсь. Ты ведь составишь мне компанию. Ты уже обсохла и опять в тебе жар… Что за жар? – усмехнулся он лучисто и лукаво. — Жар любви, милый. Но ты не думай, что мне было противно от твоего потного тела. Наоборот, особенно сейчас. — С чего бы так, моя принцесса? — Ты на меня так действуешь, что мне приятен даже твой запах пота. Это мне представляется верхом мужественности и твоей силы!.. Диего быстро скинул одежды, и они прыгнули в воду, вскрикнув от холода, и дух захватило у них в груди. — Так бы и не одевался! – мечтательно проговорил Диего, а Ильда заметила: — Удивительно, но у меня такие же мысли мелькнули в голове, милый. Как у дикарей бы пожить хоть немного. — А почему нам так не устроить? Отправлю Джамбо с Тонто в город – и можно устроить себе дикую жизнь. — А Сара! – с сожалением молвила Ильда. — Это легко устранимо, дорогая! Отправим её по хозяйству с приказом полдня не возвращаться. К тому же, увидев нас в таком виде, она сама убежит за три мили отсюда и ещё день не появится. – Диего весело смеялся, а Ильда охотно поддержала его настроение. Через неделю всё было осмотрено, проверено, а Диего молвил решительно: — Построим тут две хижины. Раскопаем участок земли и посадим огород. А то много провианта сюда трудно будет доставить. Привезём пару коз, поросят с курами и индейками. Будем помаленьку обживаться. — Диего, а купить эти земли мы могли бы? — Конечно! Вряд ли они кому-нибудь принадлежат. Можно сделать измерения, определить границы и сделать заявку в городе. Эти земли почти ничего нам не будут стоить. Это я беру на себя, когда вернусь в город. А пока мы будем помаленьку прокладывать тропу в том направлении. Хорошо бы до реки Рио-Гранде. |