Книга Порченая для ледяного дракона, страница 75 – Анна Батлук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Порченая для ледяного дракона»

📃 Cтраница 75

Стоимость решил поднять? Так стоило ли приезжать для этого? Сообщил бы письмом.

— Что значит не сможете? У нас договоренности, Бруно!

— Тише, - Бруно опять оглянулся. Два постоянных посетителя не обращали на нас никакого внимания и мужчина успокоился. – Все из-за этих драконов, будь они неладны. Столько лет и носа не показывали на Дальней горе,а тут явились и принялись выискивать.

— Драконы, согласна, пусть будут неладны, но как это влияет на мои овощи?

— Прямо, прямо влияет! Я эти овощи прямиком из Долины вам возил, а теперь это невозможно.

— Как это? – я растерялась. – Только даки могут подниматься и спускаться с гор. Или нет?

— Ну я не на спине дракона ящики с помидорами возил, - огрызнулся Бруно. – Есть способы. Ада, зачем столько вопросов?

— И впрямь, к чему… Хорошо, что сообщили, Бруно, будем искать нового поставщика, - неприятная ситуация, конечно, но не смертельная.

Я собиралась было уйти, но мужчина схватил меня за руку.

— Ада, я не только за этим пришел к вам. То, чем я занимался, не совсем законно, и.. мне придется уехать

— Сочувствую, - я действительно не врала, понимала проблему Бруно, как никто другой. – Но, как правило, так и бывает, когда совершаешь преступление.

— Да какое преступление, - Бруно опять оглянулся. По-видимому, ожидал, что вот-вот ворвется стража и скрутит его. – Ну привозил овощи людям по дешевке. Преступлением это считается только из-за того, что делал это я, а не драконы.

— Бруно, вы можете мне это не объяснять, правда…

Я попыталась мягко высвободить свою руку, но мужчина только сжал ее крепче.

— Ада, пойдемте со мной.

У меня едва глаза на лоб не полезли. Никогда бы не подумала, что нравлюсь Бруно. Да мы с ним и не общались толком – обычно Захария принимала продукты. Потому я и не знала, как реагировать на такое предложение , но уж точно не собиралась соглашаться.

— Куда? – осторожно потянула руку на себя, но Бруно держал крепко.

— В Долину. Там мы будем в безопасности – даки нас не найдут.

Мне стало смешно.

— Вы предлагаете бросить налаженное дело, таверну, дом, работников, и отправиться за полузнакомым человеком в неизвестность? Простите, но наше знакомство ограничивается привозом овощей. Спору нет, овощи были хорошие, но, как выясняется, имели привкус преступления. По сути, вы и меня сделали своей соучастницей. По незнанию ли, или умышленно, но сделали.

— В Долине намного лучше, чем здесь, Ада. Если вы в месте, насквозь пропитанном снобизмом драконов, столько добились, что будет, когда вы попадете туда, где все равны? Я скопил немного денег, мы вложим их в дело и разбогатеем. У нас для этого будут все возможности.

Я не выдержала и громко расхохоталась. Бруно опешил и выпустил, наконец, мою ладонь.

— Бруно, хорошо там, где нас нет. В Долине все не так радужно, как вам рассказали, уверяю. Уж точно никто там не позволит женщине вести дела самостоятельно.

Против моей воли, в голосе прозвучала горечь. Что и кто меня ждал там, в Долине? Порченую дочь знатного опозоренного дома. По дому я, конечно же, скучала, но как-то незаметно. На Дальней горе нет зависимости от озлобленного брата, обязанности оправдывать чьи-то надежды – здесь я свободна.

Бруно мои слова явно не понравились. Он уже нарисовал себе идеальную картину жизни в Долине и не собирался вот так легко от нее отказываться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь