Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Хозяйка снежной лечебницы»
|
Но эта мысль уже не разворачивалась во мне старой тоской. Нет. Скорее усталой жалостью к тому, чего не случилось. Женщину мы вытянули. К полуночи ей стало легче, Яр уснул прямо на скамье у стены, а я, выйдя из палаты, поймала на себе взгляд Тиссы. Очень выразительный. — Что? — спросила я. — Ничего, — буркнула она. — Просто теперь весь дом видит, кто здесь хозяйка. Я не сразу поняла. — Они и раньше это видели. — Нет, — отрезала она. — Раньше они видели женщину, которая справляется. А теперь увидели, что даже лорд Арден стоит в дверях и делает, как велено. Я замолчала. Потому что Тисса, как всегда, попала в самую суть одним грубым движением. Да. Наверное, именно это и произошло. Не в одном разговоре. Не в одной ссоре. А в этом целом дне, в крыше, в ярмарке, в палатах, в моих распоряжениях, в том, как люди стали смотреть, как Рейнар начал не приказывать, а слушать, когда речь шла о моем доме. Хозяйка снежной лечебницы. Не опальная жена. Не тихая тень при драконе. Не удобная ошибка чужого дома. Этой ночью я впервые по-настоящему поняла, что это уже не просто название в чужом шепоте. Это — я. Поздно ночью, когда все наконец немного стихло, я вернулась в кабинет. На столе лежали разобранные Освиным счета, мои ярмарочные записи и еще один лист. Новый. Почерк мне был незнаком. Коротко. Без подписи. “Пока вы смотрите в книги, настоящий ключ у тех, кто думает, что вы ищете слишком низко.” Я долго смотрела на эти строки. Потом медленно села. Настоящий ключ. Слишком низко. Значит, кто-то снова следит. И не просто следит — подталкивает. Или путает. Что, пожалуй, еще опаснее. Дверь тихо открылась. Рейнар. Он вошел без стука, но остановился сразу, увидев лист в моей руке. — Еще одно? — Да. Я протянула ему записку. Он прочитал быстро. Слишком быстро. Потом взял со стола первую, прежнюю, и положил рядом. — Один почерк, — сказал он. — Тоже вижу. — Значит, человек близко. — Или хочет, чтобы мы так думали. Он поднял на меня глаза. — Ты не боишься? Я на миг задумалась. Потому что вопрос был честным. И ответ хотелось дать тоже честно. — Боюсь, — сказала я. — Но не так, как раньше. — А как? Я положила обе записки на стол. — Раньше я боялась, что меня вычеркнут. Теперь боюсь не успеть вычеркнуть чужую руку прежде, чем она ударит по моему дому. Он молчал. И в этом молчании не было прежней пустоты. Было внимание. Настоящее. Тяжелое. Опоздавшее. Но уже неотменимое. — Тогда будем искать выше, — сказал он наконец. Я кивнула. — Да. Выше. Он сделал шаг ко мне. Потом еще один. Остановился совсем близко, но не касаясь. — Элина. Я подняла взгляд. — Что? — Я не прошу тебя смягчаться ко мне. — И правильно. — Но я хочу, чтобы ты знала: я вижу, кем ты стала здесь. Удар пришелся глубже, чем я ожидала. Не потому что это были красивые слова. Наоборот. Они были слишком простыми. Слишком нужными. И оттого опасными. Я медленно выдохнула. — Тогда смотрите хорошо, Рейнар. Потому что именно эту женщину вы когда-то сочли ненужной. Он не отвел глаз. — Да. И в этом коротком “да” снова было все: вина, позднее прозрение, боль и то упрямое мужское решение, которое, кажется, уже не свернет назад, даже если я сама захочу закрыть перед ним все двери. Когда он ушел, я осталась в кабинете одна — с двумя записками, с запахом лампового масла, с усталостью во всем теле и новым, почти пугающим чувством внутри. |