Книга Все приключения Ивидель Астер, страница 101 – Анна Сокол

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все приключения Ивидель Астер»

📃 Cтраница 101

Оно испугало старика гораздо больше, чем переломы и удары. Тонкогубый рот захлопнулся, вой прекратился, выцветшие серые глаза завороженно наблюдали за приближением иглы.

— Нет, — взвизгнул Киши. — Я расскажу! Во имя Дев, я все расскажу.

— Вот видишь, какой полезной ты можешь быть, — назидательно проговорил мне рыцарь и снова посмотрел на ювелира. — Как ты вылечил дочь?

— Я не лечил, — жало качнулось, снова приблизилось, и Киши торопливо заговорил, то и дело сплевывая кровь. — Это не я. Софка заболела, а через два дня пришел человек, он сказал, что может вылечить, что у него есть семена лысого дерева. Я предложил хорошую цену, но…

— Хорошую цену за то, что давно исчезло с Аэры? — удивился Крис. — Очень сомневаюсь, что такое возможно. Дальше.

— Деньги его не интересовали. За лекарство он требовал услугу.

— Какую услугу?

— Поймите, Софа все, что у меня осталось. Она все, что у меня есть. Она и эта лавка…

— Что он потребовал? — жестко спросил барон.

— Я должен был уколоть шилом… — он посмотрел на инструментарирум, — сапожника Грена, что живет через улицу от нас. Послушайте, я не знал тогда… не думал…

— И ты уколол.

— Да, но поймите, я не знал, что он заболеет. Девы, короста не распространяется так, она… она…

— Как вылечили твою дочь?

— Не знаю, клянусь, — взвизгнул старик, глядя на шило. — То нападение на рынке, с нее сорвали цепочку…

— Почему ты уверен, что нападение и излечение связаны?

— Почему? Потому что… — старик стал задыхаться. — Потому что у нее на шее был след от укола, точно такой же, какой я оставил Грену, наврал, что случайно оцарапал его кольцом, но…

— Куда ты дел инструментариум?

— Грену отдал, как велел незнакомец, он же сапожник, всяко пригодится.

— Отдал? — не поверил Крис.

— Продал за десяток медяков.

— Что это за незнакомец? Описать можешь? Видел раньше?

— Нет, он был в капюшоне, я еще в первый момент подумал, может, паломник. Я его не видел. Клянусь дочерью, больше никогда не видел.

Барон опустил руку, ювелир судорожно дышал.

— Где лавка этого Грена? — Оуэн поднялся.

— Я скажу, — шепотом пообещал старик, — только уходите.

И мы ушли, оставив его лежать среди битого стекла и драгоценных камней, перемазанных кровью.

Оуэн шагал слишком быстро, слишком широко. Цепляясь за его локоть, я почти бежала, стараясь не отстать. Барон был сосредоточенно спокойным, или казался таковым.

— Крис, помедленней, пожалуйста, — проговорила я, почти повиснув на его руке.

Он тут же остановился, огляделся, словно старался припомнить, как здесь оказался, оглянулся на дверь ювелирной лавки, где все еще покачивалась табличка «закрыто».

— С ним ведь все будет нормально? — не удержалась я от вопроса.

— Мне все равно.

На противоположной стороне улицы мальчишка в голубом пальто с восторгом указал на проезжающий по дороге мобиль. Няня, отнюдь не разделявшая его чувств, поджала губы и потянула юного любителя механизмов дальше.

— А ты заметила, что все ограничилось одним кварталом?

Я посмотрела на уходящую к портовым складам улицу. На соседней, громко звякнув, проехал трамвай, клубы дыма от парового двигателя поднимались высоко в небо. Вагон скрылся за поворотом, скоро он минует ратушу, обогнет Круглую площадь, вернется назад и заберет пассажиров из воздушной гавани. Говорят, этой весной откроют еще одну ветку, и маршрут пройдет мимо дворца первого советника, мимо главного парка, трамвай будет доставлять пассажиров к железнодорожному вокзалу. Это если верить речам мэра Льежа. А кто ж им не верит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь