Онлайн книга «Маска тишины»
|
— Но зачем? — в ужасе прошептала Лу, глядя на то, как теперь уже Вальтерра накладывает белую массу на лицо девушки. — Из-за денег, похоже. Незадолго до этой истории в Венеции была эпидемия чумы. Полагаю, Моранди на ней неплохо заработал, а когда болезнь отступила, он придумал другой план, как не обеднеть. Вальтерра делал маски, сводящие с ума богатых венецианок. А затем на арену выходил Моранди, способный помочь несчастной. Об этом стало известно в гильдии маскарери, за это Вальтерру стерли из истории! Лу потрясенно молчала. Кошмар и цинизм происходящего не укладывался даже в ее не самой праведной голове. — А как же Кьяра? Почему ее не вылечили? — Кьяра стала жертвой обстоятельств. Во-первых, маска уехала на Крит, во-вторых, остров захватили османы. Моранди просто не успел ей помочь. Лу обернулась к призраку девушки и успела заметить, как лицо той исказилось от отчаяния и злобы. Теперь Кьяра знала, что с ней произошло, знала, кто виноват. И желала отмщения. Резким движением она бросилась к окну, прошла сквозь него и оказалась рядом с ничего не подозревающим маскарери. Лу видела, как ее пальцы, ставшие внезапно длинными и острыми, потянулись к груди Вальтерры. Воздух в мастерской задрожал, свечи начали яростно коптить, окрашивая стены в кроваво-красный цвет. — Кьяра, нет! — закричал Стефан, тоже бросаясь к окну, однако, в отличие от призрака, преодолеть физическую преграду он не смог даже в зазеркалье-прошлом. — Она имеет право отомстить, — встала на защиту девушки Лу. — А ты уверена, что мы после этого сможем вернуться?! Она ломает ход истории! Кьяра тем временем беззвучно кричала, вырывая изнутри Вальтерры что-то очень важное, что-то, что делало его живым. Вальтерра не видел ее, но чувствовал. Он прижал руки к груди, приоткрыл рот, хватая воздух, и начал медленно заваливаться набок. Прежде, чем лекарь успел подхватить его, он упал на пол и застыл в неподвижной позе. В тот же момент реальность вокруг Лу и Стефана начала расслаиваться. Это было похоже на то, как если бы кто-то плеснул растворителем на старую картину: очертания мастерской поплыли, цвета начали стекать вниз грязными потеками. — Бежим! — Стефан дернул Лу за руку, и оба бросились туда, где осталась Лина. Они неслись по мостовой, а та уходила у них из-под ног, как заклинившая беговая дорожка. Дома вокруг шатались, кренились, некоторые падали прямо на них тяжелыми камнями, поднимали в воздух дождевые брызги и пыль. Лу, не замедляя шаг, просто коротким, резким взмахом руки отбрасывала препятствия в сторону. Сила текла через нее так легко, как никогда раньше. Здесь, в пространстве между временами, блоки разума не работали. — Прыгай! — скомандовал Стефан, когда они достигли светящейся ряби. Они прыгнули одновременно. Мир вывернулся наизнанку. Лу почувствовала жуткую тошноту, будто ее протащили через узкую водосточную трубу. Звуки Венеции — шум дождя, плеск воды, грохот падающих зданий — оборвались вакуумной тишиной. В следующую секунду Лу с размаху приложилась лицом о твердый дубовый пол и упала на пол, как Вальтерра в мастерской. Первым, что она почувствовала в реальности, был вкус крови во рту. Затем чьи-то крепкие руки подняли ее, усадили в кресло. Голова все еще кружилась, и Лу не сразу смогла рассмотреть очертания кабинета Стефана, склонившегося над ней Дэна. |